23 November 2014

Camellia : cleanero


Camellia - cleanero 
歌詞:nero 歌曲:Naoki Hara


枯れ果てて うつむいた花に
ひとしずくの想いを注ぎたかっただけ
karehatete utsumuita hana ni
hitotshizuku no omoi wo tsugitakatta kedo
 
ฉันแค่เพียงอยากจะรินรดความคิดคำนึงหนึ่งหยด
ลงบนบุปผาซึ่งเหี่ยวเฉาร่วงโรยสิ้น


あのままでいられると信じて
誰も見えない世界 生きてきただけなの
ari no nana de irareru to shinjite
dare mo mienai sekai ikitekita dake nano
 
เคยเชื่อมั่นว่าจะคงอยู่เช่นนั้นได้
ในโลกซึ่งมิมีผู้ใดมองเห็น แค่เพียงมีชีวิตอยู่มาเท่านั้น

開かれたこのページは 偽りと 誘惑 の詩
hirakareta kono PEEJI wa itsuwari no yuuwaku no uta 
บนหน้ากระดาษนี้ที่เปิดเอาไว้นั้นคือบทกวีแห่งความลวงหลอกและเย้ายวน

手を取ったのは もうあなたじゃないの
綴られていく新しい景色たち
te wo totta no wa mou anata janai no
tsudurareteku atarashii keshikitachi
 
ผู้ที่ฉันคว้ามือเอาไว้ ไม่ใช่เธออีกต่อไปแล้ว
และสร้างสรรค์บรรดาสิ่งรอบข้างใหม่ๆขึ้นมา

迷路の中ひとり さまよう愛情が
本当に望んでたものは あの幸せ
meiro no naka hitori samayou aijou ga
hontou ni nozondeta mono wa ano shiawase
 
ฉันเดียวดายกลางเขาวงกต ด้วยความรักอันแสนเลื่อนลอย
สิ่งที่ต้องการแท้จริงแล้ว คือความสุขเหล่านั้น

咲き誇る 美しい花は
いつしか棘(とげ)を増やしていくだけになって
sakihokoru utsukushii hana wa
itsu shika toge wo fuyashiteiku dake ni natte
 
ดอกไม้แสนงามซึ่งเบ่งบานอย่างภาคภูมิ
ก็แค่จะกลับกลายเป็นหนามเพิ่มขึ้นมาในสักวันเท่านั้น

変わらないものはないと嘆いて
闇に閉じ込めて凍りつかせた情熱
kawaranai mono wa nai to nageite
yami ni tojikomete kooritsukaseta jounetsu
 
ฉันคร่ำครวญว่ามิมีสิ่งใดที่ไม่เปลี่ยนแปลง
และปิดตายอยู่ในความมืดมิด ทำให้ความรู้สึก(ของตนเอง)ชืดชาไป

虚しく重なってゆく いくつもの偽りの夜
munashiku kananatteku ikutsumo no itsuwari no yoru 
ทับถมเพิ่มขึ้นอย่างว่างเปล่า ในราตรีอันแสนลวงหลอกด้วยสิ่งต่างๆมากมาย

愛されるのは もうあなたじゃないの
綴られていく新しい記憶たち
aisareru no wa mou anata janai no
tsudurareteiku atarashii kiokutachi
 
คนที่ฉันรักนั้น ไม่ใช่เธออีกต่อไปแล้ว
และรังสรรค์บรรดาความทรงจำใหม่ๆทั้งหลายขึ้นมา

迷路の中ひとり さまよう哀情が
求めてたものはあの日の...
meiro no naka hitori samayou aijou ga
motometeta mono wa ano hi no...
 
ฉันเดียวดายกลางเขาวงกต ด้วยความเศร้าอันแสนเลื่อนลอย
สิ่งที่ต้องการนั้นคือวันวาน...

手を広げて誰も知らない 遠くへと飛んでいけたらいいのにね
立ち止まることもずっとないままで
te wo hitogete dare mo shiranai tooku e to tondeitara ii noni ne
tachitomaru koto zutto nai mama de
 
กางมือออก มิมีผู้ใดล่วงรู้ว่า หากบินออกไปไกลแสนไกลมันจะดีสักเพียงใด
จนฉันไม่อาจจะยืนนิ่งเฉยเช่นนี้เรื่อยไปได้

手を取ったのは もうあなたじゃないの
綴られていく新しい景色たち
te wo totta no wa mou anata janai no
tsudurareteku atarashii keshikitachi
 
ผู้ที่ฉันคว้ามือเอาไว้ ไม่ใช่เธออีกต่อไปแล้ว
และสร้างสรรค์บรรดาสิ่งรอบข้างใหม่ๆขึ้นมา

迷路の中ひとり さまよう愛情が
本当に望んでたものは...
meiro no naka hitori samayou aijou ga
hontou ni nozondeta mono wa...
 
ฉันเดียวดายกลางเขาวงกต ด้วยความรักอันแสนเลื่อนลอย
สิ่งที่ต้องการแท้จริงแล้ว...

愛されるのは もうあなたじゃないの
綴られていく新しい記憶たち
aisareru no wa mou anata janai no
tsudurareteiku atarashii kiokutachi
 
คนที่ฉันรักนั้น ไม่ใช่เธออีกต่อไปแล้ว
และรังสรรค์บรรดาความทรงจำใหม่ๆทั้งหลายขึ้นมา

迷路の中ひとり さまよう哀情が
求めてたものはあの日の
meiro no naka hitori samayou aijou ga
motometeta mono wa ano hi no
 
ฉันเดียวดายกลางเขาวงกต ด้วยความเศร้าอันแสนเลื่อนลอย
สิ่งที่ต้องการคือวันวานเหล่านั้น

笑顔のまま...
egao no mama... 
พร้อมทั้งรอยยิ้ม...





Kanji :: http://blog.yam.com/finfly/article/72497907
Romanji + Translate :: AniaRovana (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...