07 November 2014

KIMI NO MIRAI : ROOT FIVE

キミノミライ - ROOT FIVE 
作詞:ハヤシケイ    作曲:ハヤシケイ


灯せ情熱のBlaze
君だけのSpell
予定調和のシナリオなら
燃やして飲み込んじゃって
オリジナルのフレーズで
tomose jounetsu no Blaze
kimi dake no Spell
yoteichouwa no SHINARIO nara
moyashite nomikonjyatte
ORIGINARU no FUREEZU de
 
จงจุดเปลวไฟของความรู้สึกอันแสนแรงกล้าให้ลุกโชน
ด้วยเวทมนตร์ซึ่งมีเพียงแค่เธอเท่านั้น
หากเป็นบทละครที่สามารถคาดเดาเนื้อเรื่องได้ล่ะก็
ฉันจะเผาและดูดกลืนมันลงไป
ด้วยถ้อยคำซึ่งเป็นแบบฉบับของตนเอง


どこまでも続いてくWay
いつまでも続いてくDays
このままじゃ終われない Yeah Yeah
dokomademo tsuduiteku Way
itsumademo tsuduiteku Days
kono mama ja owarenai Yeah Yeah
 
เส้นทางทอดยาวไกลไม่รู้จบ
วันเวลาดำเนินต่อไปไม่รู้จบ
จะยังคงเป็นเช่นนี้ไม่มีวันจบสิ้นลง Yeah Yeah

「一人ぼっち」なんてきっと
この世界に ありはしないよ
僕が君を 君が僕を
見つけ出した その日から
"hitoribocchi" nante kitto
kono sekai ni ari wa shinai yo

boku ga kimi wo kimi ga boku wo
mitsukedashita sono hi kara
"ความโดดเดี่ยว" นั่นน่ะ
มันไม่มีอยู่ในโลกใบนี้อย่างแน่นอน
ตั้งแต่วันนั้น
ที่ฉันได้พบเธอ และเธอได้พบฉัน

終よりも続きを探そう
誰も知らないような
owari yori mo tsuduki wo sagasou
dare mo shiranai youna
 
อาจไม่มีผู้ใดล่วงรู้
ว่าจะต้องตามหาตอนต่อไป ยิ่งกว่าจะปล่อยให้ถึงจุดจบ

灯せ情熱のBlaze
君だけのSpell
予定調和のシナリオなら
燃やして飲み込んじゃって
tomose jounetsu no Blaze
kimi dake no Spell
yoteichouwa no SHINARIO nara
moyashite nomikonjyatte
 
จงจุดเปลวไฟของความรู้สึกอันแสนแรงกล้าให้ลุกโชน
ด้วยเวทมนตร์ซึ่งมีเพียงแค่เธอเท่านั้น
หากเป็นบทละครที่สามารถคาดเดาเนื้อเรื่องได้ล่ะก็
ฉันจะเผาและดูดกลืนมันลงไป

全力でRaise Your Hands
どこに居ても
見えるように 届くように
刻んでいく証明を
オリジナルのフレーズで
zenryoku de Raise Your Hands
doko ni itemo
mieru youni todoku youni
kizandeiku shoumei wo
ORIGINARU no FUREEZU de
 
ชูมือของเธอขึ้นให้สุดกำลัง
ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน
เพื่อให้มองเห็น เพื่อให้เอื้อมถึง
ก็จะสลักข้อพิสูจน์ลงไป
ด้วยถ้อยคำซึ่งเป็นแบบฉบับของตนเอง

どこまでも続いてくWay
いつまでも続いてくDays
このままじゃ終われない Yeah Yeah
dokomademo tsuduiteku Way
itsumademo tsuduiteku Days
kono mama ja owarenai Yeah Yeah
 
เส้นทางทอดยาวไกลไม่รู้จบ
วันเวลาดำเนินต่อไปไม่รู้จบ
จะยังคงเป็นเช่นนี้ไม่มีวันจบสิ้นลง Yeah Yeah

思い通りなんてきっと
行かないほうが多いけど
期待以上の 想像以上の
ものがいつも待っているんだ
omoidouri nante kitto
ikanai hou ga ooi kedo

kitai ijou no souzou ijou no
mono ga itsumo matterunda
แน่นอนว่า แม้จะมีเรื่องมากมาย
ที่ไม่ดำเนินไปอย่างใจคิด
แต่ก็มีสิ่งที่ยังคงรอคอยอยู่เสมอ
ยิ่งกว่าที่คาดหวังไว้ ยิ่งกว่าที่จินตนาการไว้

別れよりも出会いを探そう
決して忘れないような
wakare yori mo deai wo sagasou
kesshite wasurenai youna
 
สุดท้ายแล้วขอจงอย่าลืม
ว่าจะต้องตามหาการพบกันมากกว่าการจากลา

胸に灼熱のBlaze
奇跡を起こすSpell
台本通りにいかないほど
楽しみは増えていくんだ
mune ni shakunetsu no Blaze
kiseki wo okosu Spell
daihondouri ni ikanai hodo
tanoshimi wa fueteikunda
 
เปลวไฟของความรู้สึกร้อนแรงภายในอกนี้
คือเวทมนตร์ที่ก่อให้เกิดปาฏิหาริย์
แม้จะไม่เป็นไปตามบทละครก็ตาม
แต่ความสนุกสนานก็จะเพิ่มขึ้น

全力でRaise Your Hands
どこに居ても
見えるように 届くように
刻んでいく証明を
オリジナルのフレーズで
zenryoku de Raise Your Hands
doko ni itemo
mieru youni todoku youni
kizandeiku shoumei wo
ORIGINARU no FUREEZU de
 
ชูมือของเธอขึ้นให้สุดกำลัง
ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน
เพื่อให้มองเห็น เพื่อให้เอื้อมถึง
ก็จะสลักข้อพิสูจน์ลงไป
ด้วยถ้อยคำซึ่งเป็นแบบฉบับของตนเอง

永遠なんてまやかしでも
変わらないものが無くても
だからこそ 愛せるんだよ
君と見る 生きる 繋ぐ今を
eien nante mayakashi demo
kawaranai mono ga nakutemo
dakara koso aiserunda yo
kimi to miru ikiru tsunagu ima wo
แม้จะทำให้เชื่อว่ามีความเป็นนิรันดร์
แม้จะไม่มีสิ่งใดที่ไม่เปลี่ยนแปลงไป
แต่สิ่งนั้นนั่นล่ะ ที่ทำให้ฉันนึกรัก
สิ่งที่มองเห็นด้วยกันกับเธอ และมีชีวิตอยู่ โดยเชื่อมกับเวลาในตอนนี้

灯せ情熱のBlaze
君だけのSpell
予定調和のシナリオなら
燃やして飲み込んじゃって
tomose jounetsu no Blaze
kimi dake no Spell
yoteichouwa no SHINARIO nara
moyashite nomikonjyatte
 
จงจุดเปลวไฟของความรู้สึกอันแสนแรงกล้าให้ลุกโชน
ด้วยเวทมนตร์ซึ่งมีเพียงแค่เธอเท่านั้น
หากเป็นบทละครที่สามารถคาดเดาเนื้อเรื่องได้ล่ะก็
ฉันจะเผาและดูดกลืนมันลงไป

胸に灼熱のBlaze
奇跡を起こすSpell
台本通りにいかないほど
楽しみは増えていくんだ
mune ni shakunetsu no Blaze
kiseki wo okosu Spell
daihondouri ni ikanai hodo
tanoshimi wa fueteikunda
 
เปลวไฟของความรู้สึกร้อนแรงในอกนี้
คือเวทมนตร์ที่ก่อให้เกิดปาฏิหาริย์
แม้จะไม่เป็นไปตามบทละครก็ตาม
แต่ความสนุกสนานก็จะเพิ่มขึ้น

全力でRaise Your Hands
どこに居ても
見えるように 届くように
刻んでいく証明を
オリジナルのフレーズで
zenryoku de Raise Your Hands
doko ni itemo
mieru youni todoku youni
kizandeiku shoumei wo
ORIGINARU no FUREEZU de
 
ชูมือของเธอขึ้นให้สุดกำลัง
ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน
เพื่อให้มองเห็น เพื่อให้เอื้อมถึง
ก็จะสลักข้อพิสูจน์ลงไป
ด้วยถ้อยคำซึ่งเป็นแบบฉบับของตนเอง

君だけのフレーズで
kimi dake no FUREEZU de 
ด้วยถ้อยคำของเธอเพียงเท่านั้น

どこまでも続いてくWay
いつまでも続いてくDays
このままじゃ終われない Yeah Yeah
dokomademo tsuduiteku Way
itsumademo tsuduiteku Days
kono mama ja owarenai Yeah Yeah
 
เส้นทางทอดยาวไกลไม่รู้จบ
วันเวลาดำเนินต่อไปไม่รู้จบ
จะยังคงเป็นเช่นนี้ไม่มีวันจบสิ้นลง Yeah Yeah

どこまでも続いてくWay
いつまでも続いてくDays
このままじゃ終われない Yeah Yeah
dokomademo tsuduiteku Way
itsumademo tsuduiteku Days
kono mama ja owarenai Yeah Yeah
 
เส้นทางทอดยาวไกลไม่รู้จบ
วันเวลาดำเนินต่อไปไม่รู้จบ
จะยังคงเป็นเช่นนี้ไม่มีวันจบสิ้นลง Yeah Yeah





Kanji :: utamap
Romanji + Translate :: AniaRovana (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...