21 November 2014

Rock no Teigi : Morning Musume


Rockの定義 - モーニング娘。(田中れいな) 
作詞:つんく  作曲:つんく


鏡の前ってなんだか不思議で
勇気の出る日 そうじゃない日
いろいろね
kagami no mae tte nandaka fushigi de
yuuki no deru hi sou janai hi
iroiro ne
 
ตรงหน้ากระจกนั้น ช่างแสนมหัศจรรย์
มีทั้งวันที่มีความกล้า และวันที่ไม่ได้เป็นเช่นนั้น
อยู่มากมาย


それでも100%自信がないのは
前髪のニュアンスだけで なんとかするわ
osredemo hyaku PAASENTO jishin ga nai no wa
maegami no NUANSU dake de nantoka suru wa
 
แต่ถึงอย่างนั้น สิ่งที่ทำให้ฉันไม่มั่นใจในตนเองได้ถึง 100%
ก็แค่เพียงผมด้านหน้าที่แปลกๆไปเล็กน้อยอะไรพวกนั้น

奇跡が起こるよな
刺激がほしいのに
毎日が単純なの
kiseki ga okoru yo na
shigeki ga hoshii noni
mainichi ga tanjun nano
 
ปาฏิหาริย์จะเกิดขึ้นมาสินะ
แม้อยากจะได้แรงจูงใจ
แต่ทุกๆวันก็ยังคิดแบบง่ายๆ

男に振り回され生きるなんて
絶対ありえない
otoko ni furimawasare ikiru nante
zettai arienai
 
การมีชีวิตอยู่โดยมีพวกผู้ชายมาคอยอวดตัวนั่นน่ะ
ฉันรับไม่ได้จริงๆ

かっこいい生き方は出来ないが
今をどんな風に生きるか 迷うのも私流
真夜中コンビニに行くような
軽い恰好で人生を
歩ける程 自信がほしい
kakoii ikikata wa dekinai ga
ima wo donna fuu ni ikiru ka mayou no mo watashi ryuu
mayonaka KONBINI ni iku youna
karui kakkou de jinsei wo
arukeru hodo jishin ga hoshii 
ฉันไม่อาจใช้ชีวิตได้อย่างดีเลิศ
ความสับสนว่าในเวลานี้จะใช้ชีวิตเช่นไรดีก็เป็นสไตล์ของฉัน
เหมือนการออกไปร้านสะดวกซื้อตอนกลางดึก
ฉันอยากมีความกล้า ที่จะทำให้ชีวิต
ดำเนินต่อไปได้อย่างราบรื่น

お風呂上りのスッピン姿で
綺麗になれって 自分に
言い聞かせる
ofuro agari no SUPPIN sugata de
kirei ni nare tte jibun ni
iikikaseru
 
บอกกับตัวเอง
ว่าจะต้องสวยขึ้น
กับร่างซึ่งไม่แต่งหน้าเมื่อขึ้นจากอ่างอาบน้ำ

笑える程のコンプレックスだらけ
大声出して 叫んでごまかしたくなる
waraeru hodo no KONPUREKKUSU darake
oogoe dashite sakende gomakashitakunaru
 
มีแต่ความสับสนที่น่าหัวเราะอยู่เต็มไปหมด
จนอยากจะส่งเสียงดัง ตะโกนโวยวายวายบ้าบอออกมา

誰にもわかるような
簡単な問いでも
素直に答えたくない
dare ni mo wakaru youna
kantanna tou demo
sunao ni kotaetakunai
 
ไม่อยากจะตอบออกไปตามความจริง
แม้แต่กับคำถามง่ายๆ
ซึ่งใครๆก็รู้

難しい問題からとっかかる程
余裕ないのに
muzukashii mondai kara tokkakaru hodo
yoyuu nai noni
 
ทั้งที่ฉันเองก็ไม่มีเวลาว่าง
ที่จะมาเริ่มลงมือจากคำถามยากๆหรอกนะ

かっこいい生き方は出来ないが
誰とどんな風に生きるか わからないのもいいわ
全身キメキメでいるよりも
Gパンで良い 本当は
だけど今夜も キメるわよ
kakkoii ikikata wa dekinai ga
dare to donna fuu ni ikiru ka wakaranai nomo ii wa
zenshin KIMEKIME de iru yori mo
GPAN de ii hontou wa
dakedo konya mo KIMEru wa yo
 
ฉันไม่อาจใช้ชีวิตได้อย่างดีเลิศ
ถึงจะไม่รู้ว่าจะใช้ชีวิตกับคนอื่นเช่นไรดีก็ไม่เป็นไร
ยิ่งกว่าชุดที่ทุกคนคอยเลือกให้
จริงๆแล้วฉันใส่กางเกงยีนส์ก็ได้
และในคืนนี้ ฉันก็จะเลือกชุดเหล่านั้นเอง

かっこいい生き方は出来ないが
誰とどんな風に生きるか わからないのもいいわ
全身キメキメでいるよりも
Gパンで良い 本当は
だけど今夜も キメるわよ
kakkoii ikikata wa dekinai ga
dare to donna fuu ni ikiru ka wakaranai nomo ii wa
zenshin KIMEKIME de iru yori mo
GPAN de ii hontou wa
dakedo konya mo KIMEru wa yo
 
ฉันไม่อาจใช้ชีวิตได้อย่างดีเลิศ
ถึงจะไม่รู้ว่าจะใช้ชีวิตกับคนอื่นเช่นไรดีก็ไม่เป็นไร
ยิ่งกว่าชุดที่ทุกคนคอยเลือกให้
จริงๆแล้วฉันใส่กางเกงยีนส์ก็ได้
และในคืนนี้ ฉันก็จะเลือกชุดเหล่านั้นเอง




Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...