30 December 2014

Chiriyukumono : MEIKO


散りゆくもの - MEIKO 
作詞:仕事してP    作曲:仕事してP


星屑は涙色 暗い暗い夜に落ちる
瞼の裏に見ゆる 遠い遠い君の背中
hoshikuzu wa namidairo kurai kurai yoru ni ochiru
mabuta no ura ni muyuru tooi tooi kimi no senaka
 
ละอองดาวคือสีสันของน้ำตา ซึ่งพร่างพรมลงบนผืนฟ้าแสนมืดมิด
มองเห็นแผ่นหลังของเธออยู่ไกลๆ ที่ด้านหลังของเปลือกตา


鈴の音呼ぶは 朧ぐ月夜の頃
清き音色に 紅の火が灯る
suzu no oto yobu wa oboroku tsukiyo no koro
sayaki otoiro ni aka no hi ga tomoru
 
เสียงเพรียกของกระดิ่งในยามจันทราสลัว
ไฟสีแดงลุกโชนขึ้นในน้ำเสียงอันใสบริสุทธิ์

幾年経てど 忘れ得ぬ人の声
変わらぬ色で 強く凛と響く
ikunen tatedo wasureenu hito no koe
kawaranu iro de tsuyoku rin to hibiku
 
แม้จะผ่านไปสักกี่ปี เสียงของคนไม่อาจลืมได้ลงนี้
ก็ยังคงดังกึกก้องกังวานไกลด้วยสีสันที่ไม่เปลี่ยนแปลงไป

許されぬ胸に鍵をかけ 決められた道を進む事
年を重ねる程遠くなる 君といた日々たちが
yurusarenu mune ni kagi wo kake kimerareta michi wo susumu koto
toshi wo kasaneru hodo tooku naru kimi to ita hibidachi ga
 
ปิดตายหัวใจมิให้ผู้ใดล่วงล้ำ แล้วดำเนินไปบนเส้นทางที่เลือก
ให้วันคืนที่เคยอยู่ร่วมกับเธอนั้น มันไกลห่างออกไปดั่งปีที่เพิ่มขึ้น

星屑は涙色 暗い暗い夜に怯え
強がり仮面の下 弱い弱い僕を隠す
hoshikuzu wa namidairo kurai kurai yoru ni obie
tsuyogari kamen no shita yowai yowai boku wo kakusu
 
ละอองดาวคือสีสันของน้ำตา ซึ่งหวาดผวาผืนฟ้าอันแสดมืดมิด
แอบซ่อนตัวฉันผู้แสนอ่อนแอไว้ ภายใต้หน้ากากที่แสร้งทำเป็นเข้มแข็ง

陽のあたる遠い日々 笑い笑う花の様に
儚く散りゆくもの 帰らない夢の欠片
hi no ataru tooi hibi warai warau hana no youni
hakanaku chiriyuku mono kaeranai yume no kakera
 
วันเวลาอันแสนห่างไกลที่แสงแดดต้องกระทบ ดุจดั่งบุปผาซึ่งแย้มยิ้ม
เศษเสี้ยวของความฝันที่ไม่มีวันหวนคืน คือความสิ้นหวังที่โปรยปราย

突き放す言葉吐き出せば 伏せられた虚ろな眼差し
時を重ねる程忘れてく 微笑みも哀しみも
tsukihanasu kotoba hakidaseba fuserareta utsurona manazashi
toki wo kasaneru hodo wasureteku hohoemi mo kanashimi mo
 
เมื่อพ่นถ้อยคำเสียดแทงออกไป สายตาอันแสนว่างเปล่าก็หลุบลง
ลืมเลือนแม้กระทั่งเวลาที่ผันผ่าน ทั้งรอยยิ้ม ทั้งความเศร้า

星屑は涙色 暗い暗い夜に泣いた
先立つ君を想い 淡い淡い記憶の底
hoshikuzu wa namidairo kurai kurai yoru ni naita
saki tatsu kimi wo omoi awai awai kioku no soko
 
ละอองดาวคือสีสันของน้ำตา ซึ่งไหลรินลงบนผืนฟ้าแสนมืดมิด
ความคิดถึงเธอได้นำพา ไปยังก้นบึ้งของความทรงจำอันแสนเลือนลาง

忘れ得ぬ人の声 笑い笑う花の様に
儚く散りゆく中 鈴の音凛と響く
tasureenu hito no koe watai warau hana no youni
hakanaku chiriyuku naka suzu no oto rin to hibiku
 
เสียงของคนที่ไม่อาจลืมได้ลง ดุจดั่งบุปผาซึ่งแย้มยิ้ม
เสียงกระดิ่งดังก้อง ท่ามกลางความสิ้นหวังที่โปรยปราย

星屑は涙色 暗い暗い夜に落ちる
瞼の裏に見ゆる 遠い遠い君の背中
hoshikuzu wa namidairo kurai kurai yoru ni ochiru
mabuta no ura ni muyuru tooi tooi kimi no senaka
 
ละอองดาวคือสีสันของน้ำตา ซึ่งพร่างพรมลงบนผืนฟ้าแสนมืดมิด
มองเห็นแผ่นหลังของเธออยู่ไกลๆ ที่ด้านหลังของเปลือกตา


 

Kanji :: Hatsune Miku Wiki
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...