17 December 2014

Gesshoku ~ LUNAR ECLIPSE ~ - SUPER JUNIOR

月蝕 ~ LUNAR ECLIPSE ~ - SUPER JUNIOR
作詞 : HIDENORI TANAKA     作曲 : KENZIE

空の星も今宵は瞬かない
君なき夢はモノクローム
sora no hoshi mo koyoi wa matatakanai
kimi naki yume wa MONOKUROOMU
ดวงดาวบนท้องฟ้าในคืนนี้ มันไม่เปล่งประกายเลยซักนิด
ไม่มีเธอแล้ว ความฝันก็เป็นเหมือนสีขาวดำ

冷たい北風が 
帰らぬ愛を嘆くように
Woh... 離別(わかれ)を奏でてるの
tsumetai kitakaze ga
kaeranu ai wo nageku you ni
Woh... wakare wo kanade teru no
ลมจากทิศเหนือที่หนาวเหน็บ
ยังคงพัดพาความพลัดพราก
เหมือนกับจะคร่ำครวญถึงความรักที่มันจะไม่ย้อนคืนมาอีก

悲しみは遥か Long Way To The Moon
Oh 後悔の旅路
kanashimi wa haruka Long Way To The Moon
Oh koukai no tabiji
ความโศกเศร้านั้น คือระยะทางที่ห่างไกลกว่าจะไปถึงดวงจันทร์
การเดินทางที่นึกแล้วก็น่าเสียใจ

Please Me...
永遠に逢えぬ恋人(ひと)よ
どうか赤い月影に 在りし日の幻を映しておくれ
Memories Of You
涙が落ちる ほんの束の間でいい Oh
僕を照らして
miss you...
Please Me...
eien ni aenu hito yo
douka akai tsuki kage ni arishi hi no maboroshi wo utsushite okure
Memories Of You
namida ga ochiru hon no tsuka no ma de ii Oh
boku wo terashite
miss you...
ได้โปรดเถอะ ตัวฉัน...
คนรักที่จะไม่ได้พบกันอีกตลอดกาล
ได้โปรดสะท้อนภาพวันวานไว้กับเงาบนดวงจันทร์สีแดง
มันคือความทรงจำมากมายที่มีต่อเธอ
น้ำตาที่ร่วงหล่น แม้จะเป็นแค่ช่วงพริบตาเดียว
แต่มันก็ส่องแสงสว่างมาให้ฉัน
ฉันคิดถึงเธอ...

たしかなのは ここに残る想い
そう 君といた時間(とき)は消せない
tashikana no wa koko ni nokoru omoi
sou kimi to ita toki wa kesenai
แน่นอนว่าความทรงจำมันยังหลงเหลืออยู่ตรงที่แห่งนี้
เวลาที่ฉันได้อยู่กับเธอนั้น มันจึงไม่สามารถจะลบเลือนลงไปได้

耳元で今も響く 君が歌ってた Sweet Sad Song
Woh... 僕を狂わせる あの Flavor
mimi moto de ima mo hibiku kimi ga utatteta Sweet Sad Song
Woh... boku wo kuruwaseru ano Flavor
แม้แต่ในตอนนี้ เสียงเพลงรักแสนเศร้าของเธอก็ยังคงดังก้องอยู่ที่ข้างหูของฉัน
และด้วยกลิ่นแบบนั้น มันทำให้ฉันแทบเป็นบ้า

癒せない孤独 Long Way To The Moon
Oh 声は届かない
iyasenai kodoku Long Way To The Moon
Oh koe wa todokanai
ความโดดเดี่ยวที่ไม่สามารถจะเยียวยาได้ กับระยะทางอีกยาวไกลกว่าจะถึงดวงจันทร์
เสียงนี้มันคงจะไปไม่ถึงเธอ

Please Me...
永遠に逢えぬ恋人(ひと)よ
いつか見せてくれた 微笑みで僕を包み込んでおくれ
Memories Of You
最期の記憶を そっと胸の奥に Oh
焼き付けて眠るよ
Please Me...
eien ni aenu hito yo
itsuka misetekureta hohoemi de boku wo tsutsumikonde okure
Memories Of You
saigo no kioku wo sotto mune no oku ni Oh
yakitsukete nemuru yo
ได้โปรดเถอะ ตัวฉัน...
คนรักที่จะไม่ได้พบกันอีกตลอดกาล
ซักวันหนึ่งโปรดโอบกอดฉันไว้ด้วยรอยยิ้มของเธอ
ความทรงจำมากมายที่มีต่อเธอนั้น
ฉันจะค่อยๆเผาไหม้ความทรงจำสุดท้ายที่อยู่ข้างในใจนี้
ก่อนจะหลับตาลง

君が太陽なら 僕は月となって
Tonight すべてを捧げよう
kimi ga taiyou nara boku wa tsuki to natte
Tonight subete wo sasageyou
ถ้าเธอคือดวงอาทิตย์แล้วล่ะก็ ตัวฉันก็คงจะเป็นดั่งดวงจันทร์
ที่ค่ำคืนนี้จะมอบทุกสิ่งให้กับเธอ

Please Me...
永遠に逢えぬ恋人(ひと)よ
どうか赤い月影に 在りし日の幻を映しておくれ
Memories Of You
涙が落ちる ほんの束の間でいい Oh
僕を照らして
miss you...
Please Me...
eien ni aenu hito yo
douka akai tsuki kage ni arishi hi no maboroshi wo utsushite okure
Memories Of You
namida ga ochiru hon no tsuka no ma de ii Oh
boku wo terashite
miss you...
ได้โปรดเถอะ ตัวฉัน...
คนรักที่จะไม่ได้พบกันอีกตลอดกาล
ได้โปรดสะท้อนภาพวันวานไว้กับเงาบนดวงจันทร์สีแดง
มันคือความทรงจำมากมายที่มีต่อเธอ
น้ำตาที่ร่วงหล่น แม้จะเป็นแค่ช่วงพริบตาเดียว
แต่มันก็ส่องแสงสว่างมาให้ฉัน
ฉันคิดถึงเธอ...

Kanji : http://kashinavi.com/song_view.html?82610
Romanji + Translate : Ame~ (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Special thanks : AniaRovana
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

2 comments:

Jungsoo P. Taiga K. said...

มาอีกแล้ว ;w; ขออนุญาตนำไปทำซับพร้อมทั้งให้เครดิตนะคะ

อะเม้ว said...

ยินดีเช่นเคยจ้า :)

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...