27 January 2015

Sayonara, ARISU ( ลาก่อน, อลิซ ) - FLOWER





★ さよなら、アリス
Sayonara, ARISU
( ลาก่อน, อลิซ )
FLOWER
作曲:Soulife 作詞︰小竹正人






さよならだね、アリス
Sayonara dane, ARISU
ต้องจากกันแล้วนะ, อลิซ
最後に君の名前 呼び捨てにしてみるけど
Saigo ni kimi no namae yobisute ni shite miru kedo 
คิดที่จะลอง ร้องเรียกชื่อเธอออกไป ในช่วงเวลาสุดท้ายนั้น
なんか泣きたくなるよ
Nanka nakitaku naru yo
แต่มันกลับทำให้ฉันอยากร้องไห้ขึ้นมา

Good bye my sweet girl
ลาก่อน เธอผู้เป็นที่รัก
Good bye my sweet love, bye bye
ลาก่อน ความรักอันแสนหวาน, bye bye



笑っちゃうくらいに 一途すぎる
Waratchau kurai ni ichizu sugiru
รักอันแสนมั่นคง จริงจังซะจนน่าหัวเราะ
恋が終わったよ
Koi ga owatta yo
ความรักนั้นได้จบลงแล้ว
まだ君を知らない頃の僕に戻っただけさ
Mada kimi wo shiranai koro no boku ni modotta dake sa
เพียงแค่ย้อนกลับไปสู่คืนวัน ที่เรายังไม่รู้จักกันก็เท่านั้นเอง
君は僕を(君は僕を)
 Kimi wa boku wo (kimi wa boku wo)
ถ้าเธอจะลืมฉัน ( ถ้าเธอจะลืมฉัน )
忘れていいんだよ
wasurete  iinda yo
ถ้าเธอจะลืมกัน ก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
だって僕が 君のこと 忘れはしないから 永遠に
Datte boku ga kimi no koto wasure wa shinai kara eien ni
เพราะว่าฉันเอง จะไม่มีวันลืม เรื่องราวทั้งหมดของเธอ นับจากนี้ตลอดไป
(Still love you)
( ยังคงรักเธออยู่ )



もしも生まれ変わって また出逢えたとしたら
Moshimo umarekawatte mata deaeta to shitara
หากว่าได้เกิดใหม่ และมีโอกาสพบเจอกันอีกครั้ง
僕たちはねえ もう一度 結ばれるかな?
Bokutachi wa nee mouichido musubareru kana?
แล้วเราทั้งสองคน จะมีวันที่ได้กลับมาเคียงคู่กันอีกไหม?

さよならだね、アリス
Sayonara dane, ARISU
ต้องลาจากกันแล้วนะ, อลิซ
最後に君の名前 呼び捨てにしてみるけど
Saigo ni kimi no namae yobisute ni shite miru kedo
แม้อยากจะลองร้องเรียกชื่อเธอออกไปแค่ไหน ในช่วงเวลาสุดท้ายนั้น
すごくせつなくなるよ
Sugoku setsunaku naru yo
แต่มันกลับทำให้ยิ่งเจ็บปวดทรมาน

もう君に…
Mou kimi ni… 
นับจากนี้ไป...
もう逢えないね…
Mou aenai ne…
คงไม่มีวันได้พบกันอีกแล้ว...




信じるってことは とてもとても 難しいんだね
Shinjirutte koto wa totemo totemo muzukashiin dane
การเชื่อมั่นในอะไรซักอย่างนั้น มันช่างทำได้ยากเย็นเหลือเกินนะ
自分だけのものにしたいなんて 思ってたんだ
Jibun dake no mono ni shitai nante omottetan da
ฉันจึงปรารถนา แค่ให้ได้เธอมาครอบครองไว้แต่เพียงผู้เดียว
僕は君を(僕は君を) 好きになりすぎて
Boku wa kimi wo (Boku wa kimi wo) Suki ni nari sugite
เพราะฉันรักเธอ ( เพราะฉันรักเธอ ) รักเธอมากจนเกินไป
自分なんて これっぽちも 好きになれなかった
Jibun nante koreppotchi mo suki ni narenakatta
และไม่ได้รู้จักรักตัวเองเลย ไม่รักตัวเองเลยแม้ซักนิด
最初から(Still love you)
Saisho kara  (Still love you)
ตั้งแต่แรกเริ่ม ( แต่ฉันยังคงรักเธอ )



あんなに愛し合った 僕らはどうして今
Anna ni aishiatta bokura wa doushite ima
สองเราซึ่งเคยรักกันมากมายถึงเพียงนั้น กลับกลายเป็นอะไรไปแล้วในตอนนี้
他人みたいな顔をして 見つめ合うんだろう?
Tanin mitai na kao wo shite mitsume aundarou?
ด้วยท่าทางที่เธอใช้มองกัน มันไม่ต่างอะไรจากคนแปลกหน้าเลยไม่ใช่หรอ?

さよならだね、アリス
Sayonara dane, ARISU
ลาก่อนนะ, อลิซ
僕の方から言うよ
Boku no hou kara yuu yo
ฉันจะเป็นฝ่ายเอ่ยมันออกมาให้เอง
手の平に思い出乗せて
tenohira ni omoide nosete
นำเอาความทรงจำของเราวางลงบนฝ่ามือเธอไว้
風に飛ばせばいいよ
 Kaze ni tobaseba ii yo
แล้วปล่อยให้สายลมพัดพามันจากไปซะเถอะ



君のすべてが大好きだった 
Kimi no subete ga daisuki datta
เพราะฉันรักในทั้งหมดทุกสิ่งของเธอ
何もかも大好きだった
Nanimokamo daisuki datta
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร ไม่ว่าจะเป็นแบบไหน ฉันก็รัก
いやだよ いやだよ いやだよ
Iya dayo iya dayo iya dayo
ไม่นะ ไม่เอาหรอก ไม่เอาหรอกนะ
抱きしめられなくなるなんて
Dakishimerare naku naru nante
ถ้าต่อไปนี้จะไม่สามารถโอบกอดเธอได้อีกแล้ว



さよならだね、アリス
Sayonara dane, ARISU
ต้องจากกันแล้วนะ, อลิซ
最後に君の名前 呼び捨てにしてみるけど
Saigo ni kimi no namae yobisute ni shite miru kedo
คิดที่จะลอง ร้องเรียกชื่อเธอออกไป ในช่วงเวลาสุดท้ายนั้น
なんか泣きたくなるよ
Nanka nakitaku naru yo
แต่มันกลับทำให้ฉันอยากร้องไห้ขึ้นมา

もしも生まれ変わって また出逢えたとしたら
Moshimo umarekawatte mata deaeta to shitara
หากว่าได้เกิดใหม่ และมีโอกาสพบเจอกันอีกครั้ง
僕たちはねえ もう一度 結ばれるかな?
Bokutachi wa nee mouichido musubareru kana?
แล้วเราทั้งสองคน จะมีวันที่ได้กลับมาเคียงคู่กันอีกไหม?

さよならだね、アリス
Sayonara dane, ARISU
ต้องลาจากกันแล้วนะ, อลิซ
最後に君の名前 呼び捨てにしてみるけど
Saigo ni kimi no namae yobisute ni shite miru kedo
แม้อยากจะลองร้องเรียกชื่อเธอออกไปแค่ไหน ในช่วงเวลาสุดท้ายนั้น
すごくせつなくなるよ
Sugoku setsunaku naru yo
แต่มันกลับทำให้ยิ่งเจ็บปวดทรมาน


もう君に…
Mou kimi ni…
นับจากนี้ไป...
もう逢えないね…
Mou aenai ne…
คงไม่มีวันได้พบกันอีกแล้ว...









さよなら、アリス
Sayonara, ARISU
Sayonara, Alice
( ลาก่อน, อลิซ )


เป็นเพลงแรกของฟลาวเวอร์ที่ใช้มุมมองของผู้ชายนะครับ
เห็นพีวีละเปรมปรีมาก ค่อยกู้หน้ากู้หนวดจากทูมอโร่วหน่อย
ถือซะว่ามาปลอบใจเรื่องปีรามิดใหม่ของอีเกิร์ลละกันนะ ;w;

นี่เพิ่งมโนไปเองว่าสงสัยรอบนี้ฮาปิจังจะมาเหนือ .. จบเลย
แต่ไม่แน่ๆ ฮาปิยังมีหวังนะ ขอเพลงเท่ๆ พีวีงามๆ นะ ฮออออว์

เพลงนี้ผช.ดันโซเป็นครั้งแรก หล่อน้อยกว่าชีวิตปกติอีก เซ็ง
แต่ผช.งานดี คือเหมือนผ่านสงครามโลกมาจริง ดูเกรียมศึกมาก ๕๕๕*
ได้กับตัวเองด้วย แฮปปี้เอ็นดิ้งสิจ้าาา (หัวเราะลั่นบ้าน)

รอลุ้นสิ้ว่าร้องสดจะเป็นยังไง ต้องสวดมนต์เอาใจช่วยวัชชี่กันอีกครั้ง 
ท่านอาจารย์นางเลือกคีย์มาไม่สงสารคนร้องเลยค่ะ ไลฟ์ทีลุ้นหัวใจจะวาย
+ในเพิร์บ ผช.จะนั่งท่านั้นจริงไหม นี่จิเป็นลม ท่านั่งนั้นลี้ลับไปป่าว น่าค้นหาไปนะXD





แด่; My G.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kanji ::EKY48
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)



Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

2 comments:

MinN8 said...

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ >___<


ตอนเปิดดูครั้งแรกนี่ตกใจท่านั่งพี่ชูจริงๆ คือแบบ เอิ่ม... เอาจริงดิ 5555555
แล้วก็คิดว่านางเอกจะเป็นวัชชี่ (ขำลั่น)
พี่ชู x พี่ชูอิสเรียล :P

Bojae LuvJaejoong said...

ขอบคุณมากๆ เลยนะคะ เร็วมากๆ เลย รบกวนขอเนื้อเพลงพร้อมคำแปลไปทำซับอีกเช่นเคยนะคะ
พร้อมให้เครดิตครบถ้วนคะ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...