28 February 2015

Lil’ Infinity : AAA


Lil' Infinity - AAA 
作詞:小松レナ/ラップ詞:Mitsuhiro Hidaka     作曲:渡辺徹


Forever, Forever 君がいるから
答えは必要ないよ
愛で全ては"特別"になる
Forever, Forever kimi ga iru kara
kotae wa hitsuyou nai yo
ai de subete wa "tokubetsu" ni naru
 
เพราะมีเธอ ตลอดกาล ตลอดกาล
คำตอบนั้นจึงไม่สำคัญ
ทุกสิ่งทุกอย่างกลายเป็น "สิ่งพิเศษ" ขึ้นมาด้วยรัก


分かり合う 一瞬で My life
生まれ変わったような
Amazing 奇跡以上の出会いが Now ringing
僕らの人生は そう 不完全でもいいさ
Just going 可能性は変わり続ける Always
wakariau isshun de My life
umarekawatta youna
Amazing kiseki ijou no deai ga Now ringing
bokura no jinsei wa sou fukanzen demo ii sa
Just going kanousei wa kawaritsudukeru Always
 
ชีวิตของฉันเหมือนได้เกิดใหม่
ขึ้นมาในชั่วพริบตาที่เราเข้าใจซึ่งกันและกัน
ช่างแสนมหัศจรรย์ การได้พบเจอที่ยิ่งกว่าปาฏิหาริย์นั้นบัดนี้กำลังร้องเรียก
แม้ชีวิตของพวกเราจะไม่สมบูรณ์แบบก็ไม่เป็นไร
แค่เพียงเดินหน้าต่อไป แล้วความเป็นไปได้ก็ยังคงเปลี่ยนแปลงได้เสมอ

I love you, I love you
何度言っても足りない Dearest
限られたこの旅に永遠をくれた You
I love you, I love you
nando ittemo tarinai Dearest
kagirareta kono tabi ni eien wo kureta You
 
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
ไม่ว่าจะเอ่ยสักกี่ครั้งก็ยังไม่พอหรอกนะ ที่รัก
เธอได้มอบความเป็นนิรันดร์ให้แก่การเดินทางครั้งนี้ที่ถูกจำกัดไว้

70億の命の中で
Your love 運命に出会えた
この手と この手の 温もりで
きっと世界は変わる
一瞬一秒が愛しくて
今すべてを抱きしめる
孤独も 涙も 未来へと
繋がる Lil' Infinity
nanajuu oku no inochi no naka de
Your love unmei ni deaeta
kono te to kono te no nukumori de
kitto sekai wa kawaru
isshun ichibyou ga itoshikute
ima subete wo dakishimeru
kodoku mo namida mo mirai e to
tsunagaru Lil' Infinity
 
ท่ามกลางเจ็ดพันล้านชีวิตนี้
ฉันได้พบพานกับเธอผู้เป็นที่รักด้วยพรหมลิชิต
โลกจะเปลี่ยนแปลงไป
ด้วยความอบอุ่นจากมือของสองเราได้อย่างแน่นอน
ฉันหลงรักเธอในเสี้ยววินาที
ในเวลานี้ ได้โอบกอดทุกสิ่งไว้
ทั้งความเดียวดาย น้ำตา มุ่งหน้าไปสู่อนาคต
ที่ผูกพันกันเพียงเล็กน้อยอย่างไม่มีวันจบสิ้น

この夢がいつの日か
ねぇ 叶う時にはきっと
You'll be there 君が隣にいてほしい By my side
I never say 諦めること決してしたくないから
Everything 雨のあとの煌めきを Just waiting
kono yume ga itsu no hi ka
nee kanau toki ni wa kitto
You'll be there kimi ga tonari ni ite hoshii By my side
I never say akirameru koto kesshite shitakunai kara
Everything ame no ato no kirameki wo Just waiting
 
ความฝันนี้ จะต้องมีวัน
ที่สมปรารถนาขึ้นมาได้อย่างแน่นอน
มีเธออยู่เคียงข้าง อยากให้เธออยู่เคียงข้างฉัน
เพราะฉันไม่อยาก และไม่มีวันเอื้อนเอ่ยว่าจะยอมแพ้
ได้เพียงรอให้ทุกสิ่งสดใสภายหลังจากสายฝน

You give me, You give me
何年経っても褪せない Memories
確かめた温もりは消えはしないんだ True
You give me, You give me
nannen tattemo asenai Memories
tashikameta nukumori wa kie wa shinainda True
 
เธอมอบให้ฉัน เธอมอบให้ฉัน
ความทรงจำที่ไม่มีวันซีดจางแม้จะผ่านไปสักกี่ปี
ความอบอุ่นที่สัมผัสได้นี้คือความจริงที่จะไม่ยอมให้เลือนหาย

無数に広がる夢の中
With you 全力で走れば
The only one, The only one
僕たちが 描く虹が見つかる
I promise いつまでも側にいる
もう1人にはしないよ
2人で 見ている 青空を
信じて Our Infinity
musuu ni hirogaru yume no naka
With you zenryoku de hashireba
The only one, The only one
bokutachi ga egaku niji ga mitsukaru
I promise itsumademo soba ni iru
mou hitori ni wa shinai yo
futari de miteiru aozora wo
shinjite Our Infinity
 
ในความฝันอันแสนกว้างใหญ่มากมายนับไม่ถ้วน
หากฉันได้วิ่งไปอย่างสุดกำลังพร้อมกันกับเธอ
เพียงผู้เดียว แค่เธอเพียงผู้เดียวเท่านั้น
พวกเราก็จะได้พบกับสายรุ้งที่จะพาดผ่าน
ฉันสัญญา ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะอยู่เคียงข้าง
ไม่ต้องอยู่คนเดียวอีกต่อไปแล้วนะ
จงเชื่อมั่นในท้องฟ้าครามที่เราสองคนมองเห็น
ความเป็นนิรันดร์ของพวกเรา

1、2、3、4
この瞳の中輝く君を
一瞬一秒たりとも見逃さずにいよう
大袈裟だって笑ってもいい
手と手 目と目 離さないで欲しい
運命が踊るメロディ
唇に向け君が背伸び
one two three four
kono hitomi no naka kagayaku kimi wo
isshun ichibyou taritomo minogazuni iyou
oogesa datte warattemo ii
te to te me to me hanasanai de hoshii
unmei ga odoru MERODII
kuchibiru ni muke kimi ga senobi
 
หนึ่ง สอง สาม สี่
เธอผู้เปล่งประกายอยู่ในดวงตาคู่นี้
จะไม่มีทางปล่อยให้คลาดสายตาไปแม้สักเสี้ยววินาที
จะหัวเราะว่ามันเกินความจริงมากไปก็ได้นะ
อยากให้มือประสานมือ ตาประสานตา อย่าได้แยกจาก
ท่วงทำนองแห่งพรหมลิขิตซึ่งเริงระบำนั้น
ได้ผ่านจากริมฝีปากของเธอผู้ยืดตัวขึ้น

70億の命の中で
Your love 運命に出会えた
この手と この手の 温もりで
きっと世界は変わる
一瞬一秒が愛しくて
今すべてを抱きしめる
孤独も 涙も 未来へと
繋がる Lil' Infinity
nanajuu oku no inochi no naka de
Your love unmei ni deaeta
kono te to kono te no nukumori de
kitto sekai wa kawaru
isshun ichibyou ga itoshikute
ima subete wo dakishimeru
kodoku mo namida mo mirai e to
tsunagaru Lil' Infinity
 
ท่ามกลางเจ็ดพันล้านชีวิตนี้
ฉันได้พบพานกับเธอผู้เป็นที่รักด้วยพรหมลิชิต
โลกจะเปลี่ยนแปลงไป
ด้วยความอบอุ่นจากมือของสองเราได้อย่างแน่นอน
ฉันหลงรักเธอในเสี้ยววินาที
ในเวลานี้ ได้โอบกอดทุกสิ่งไว้
ทั้งความเดียวดาย น้ำตา มุ่งหน้าไปสู่อนาคต
ที่ผูกพันกันเพียงเล็กน้อยอย่างไม่มีวันจบสิ้น

Forever, and ever 君がいたから
この日々を忘れないよ
愛で全ては"希望"になる
Forever, and ever kimi ga ita kara
kono hibi wo wasurenai yo
ai de subete wa "kibou" ni naru
 
เพราะมีเธอ ตลอดกาล และตลอดไป
ฉันจะไม่มีวันลืมช่วงเวลานี้
ทุกสิ่งทุกอย่างกลายเป็น "ความหวัง" ขึ้นมาได้ด้วยรัก





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...