15 March 2015

Seishun Photograph : Little Glee Monster


青春フォトグラフ - Little Glee Monster 
作詞:いしわたり淳治     作曲:福原美穂・KEN for 2 SOULMUSIC Inc.・Philip Woo


校舎裏に 寄せ書きしてた
誰にも読まれないような 場所に
着崩した 制服を 今日は ちゃんと着たら
kousha ura ni yosekaki shiteta
dare ni mo yomarenai youna basho ni
kikuzushita seifuku wo kyou wa chanto kitara
 
เราร่วมวาดภาพด้วยกันที่ด้านหลังของตึกเรียน
ในสถานที่ซึ่งไม่ต้องการให้ใครได้อ่าน
ชุดนักเรียนที่เคยหลุดลุ่ยนั้น วันนี้ฉันกลับใส่มันอย่างเรียบร้อย


大人に 見えたのはきっと
胸に飾った花のせいじゃない
ねえ いつもどおり ふざけた顔で
最後に写真を撮ろうよ
otona ni mieta no wa kitto
mune ni kazatta hana no sei janai
nee itsumo doori fuzaketa kao de
saigo ni shashin wo torou yo
 
การที่เราดูเป็นผู้ใหญ่ขึ้นมา
ไม่ใช่เพราะดอกไม้ซึ่งประดับอยู่บนหน้าอกอย่างแน่นอน
นี่ เรามาถ่ายรูปสุดท้ายด้วยกัน
ด้วยใบหน้าที่ยิ้มแย้มเหมือนอย่างเคยกันเถอะ

ほら 最高の顔で ポーズ!
ほら 最高の顔で ピース!
笑いすぎて涙が 出て来ただけ
ああ 寂しくなんかない マイ・フレンズ
hora saikou no kao de POOZU!
hora saikou no kao de PIISU!
waraisugite namida ga detekita dake
aa samishiku nanka nai MAI FURENZU
 
เอาล่ะ โพสต์ท่าด้วยใบหน้าที่ดีที่สุด!
เอาล่ะ พีซ*ด้วยใบหน้าที่ดีที่สุด!
หัวเราะมากเหลือเกิน จนมีเพียงน้ำตาที่ไหลออกมา
อา ฉันไม่ได้เหงาหรอกนะ เพื่อนของฉัน

黒板なんか 書き写すより
想い出を書き留めれば 良かった
ありふれた 毎日は 全部 記念日だった
kokuban nanka kakiutsusu yori
omoide wo kakitomereba yokatta
arifureta mainichi wa zenbu kinenbi datta
 
ดีแล้วที่เราได้จดจารความทรงจำ
ยิ่งกว่าการคัดลอก(ข้อความ)จากกระดานดำ
ทุกๆวันอันเปี่ยมล้นเหล่านี้ ได้กลายเป็นวันที่ระลึกไปทั้งสิ้น

大人に 明日からなるの
今日までは子供の ままでいい
ねえ いつもどおり はしゃいで見せて
みんなで写真を撮ろうよ
otona ni ashita kara naru no
kyou made wa kodomo no mama de ii
nee itsumo doori hashaide misete
minna de shashin wo torou yo
 
ตั้งแต่พรุ่งนี้เป็นต้นไป เราจะเป็นผู้ใหญ่แล้วอย่างนั้นหรือ
อย่างนั้นก็ยังคงเป็นเด็กเช่นนี้ได้จนถึงวันนี้
นี่ เราทุกคนมาถ่ายรูปร่วมกัน
ให้ได้เห็นถึงความสดใสเหมือนอย่างเคยกันเถอะ

ほら 最高の顔で ポーズ!
ほら 最高の顔で ピース!
可笑しすぎて涙が 出て来ただけ
ああ 笑わせないでよ マイ・フレンズ
hora saikou no kao de POOZU!
hora saikou no kao de PIISU!
kawaisugite namida ga detekita dake
aa warawasenaide yo MAI FURENZU
 
เอาล่ะ โพสต์ท่าด้วยใบหน้าที่ดีที่สุด!
เอาล่ะ พีซด้วยใบหน้าที่ดีที่สุด!
น่ารักมากเหลือเกินจนมีเพียงน้ำตาที่ไหลออกมา
อา อย่าทำให้หัวเราะสิ เพื่อนของฉัน

平気なふりをさせてよ ねえ
最後まで強がらせて
教室を出た瞬間に
みんなに背中 向けて思いっきり泣くから
heikina furi wo sasete yo nee
saigo made tsuyogarasete
kyoushitsu wo deta shunkan ni
minna ni senaka munete omoikkiri naku kara
 
ทำท่าทางเหมือนไม่มีอะไรสิ นี่
เข้มแข็งให้ถึงตอนสุดท้ายสิ
เพราะในเสี้ยวนาทีที่ออกจากห้องเรียน
ตามแผ่นหลังของเพื่อนไป น้ำตาก็ไหลอย่างสุดกลั้น

ほら 時間止めて今 ポーズ!
ほら 涙止めて今 ピース!ありがとさよなら ずっと忘れないよ
ああ 卒業しても マイ・フレンズ
hora jikan tomete ima POOZU!
hota namida tomete ima PIISU! arigato sayonara zutto wasurenai yo
aa sotsugyou shitemo MAI FURENZU
 
เอาล่ะ โพสต์ท่าแบบที่หยุดเวลาในตอนนี้ไว้!
เอาล่ะ หยุดร้องได้แล้วตอนนี้ก็พีซ! ขอบคุณ ลาก่อน จะไม่ลืมตลอดไปนะ
อา แม้จะจบการศึกษาไปแล้วก็ตาม เพื่อนของฉัน

ほら 最高の顔で ポーズ!
ほら 最高の顔で ピース!
笑いすぎて涙が 出て来ただけ
ああ 寂しくなんかない マイ・フレンズ
hora saikou no kao de POOZU!
hora saikou no kao de PIISU!
waraisugite namida ga detekita dake
aa samishiku nanka nai MAI FURENZU
 
เอาล่ะ โพสต์ท่าด้วยใบหน้าที่ดีที่สุด!
เอาล่ะ พีซด้วยใบหน้าที่ดีที่สุด!
หัวเราะมากเหลือเกิน จนมีเพียงน้ำตาที่ไหลออกมา
อา ฉันไม่ได้เหงาหรอกนะ เพื่อนของฉัน

 

* ピース พีซ ในที่นี้คือท่าชูมือสองนิ้วค่ะ



Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...