23 May 2015

Spiritual Garden : Yukari Tamura

Spiritual Garden - 田村ゆかり 
作詞:三井ゆきこ     作曲:太田 雅友


大人になっても、忘れない
my love... めぐり会えた日を
otona ni nattemo wasurenai
my love... meguriaeta hi wo
 
แม้จะเติบโตเป็นผู้ใหญ่ ก็จะไม่ลืม
วันที่เราได้เวียนมาพบกัน ที่รัก...


一途に花咲く この庭(ばしょ)で
君を ずっと 探していた
約束を覚えてる? my love...
大好きな笑顔
ichizu ni hana saku kono basho de
kimi wo zutto sagashiteita
yakusoku wo omoeteru? my love...
daisukina egao
 
ฉันตามหาเธอ ดอกไม้ที่เบ่งบานอย่างตั้งอกตั้งใจ
ภายในสวนแห่งนี้มาโดยตลอด
ยังคงจดจำคำสัญญาได้หรือเปล่า ที่รัก...
รอยยิ้มที่ฉันชอบที่สุด

秘密の扉が開いた あの日、
小さな白い蝶 追いかけてた
himitsu no tobira ga hiraita ano hi
chiisana shiroi chou oikaketeta
 
วันหนึ่ง เมื่อบานประตูแห่งความลับได้เปิดออก
ก็ไล่ตามผีเสื้อสีขาวตัวน้อยไป

wo... 道に迷い wo... 泣きたかった
‘本当の願い'や、‘本当の想い'を
君が 教えてくれたのかな‥
wo... michi ni mayoi wo... nakitakatta
'hontou no negai' ya 'hontou no omoi' wo
kimi ga oshiete kureta no kana
 
wo... หลงทาง wo... อยากร้องไห้
เธอจะช่วยสอน
ทั้ง "ความปรารถนาที่แท้จริง" หรือ "ความรู้สึกที่แท้จริง" ให้ฉันได้ไหม

優しい気持ちに 守られて
きっと ずっと 甘えてたね
大切にしてくれた my love...
みんな、忘れない
yasashii kimochi ni mamorarete
kitto zutto amaeteta ne
taisetsu ni shite kureta my love...
minna wasurenai
 
ถูกปกป้องไว้ด้วยความรู้สึกอันแสนอ่อนโยน
แน่นอนว่าก็คอยตามใจมาตลอด
ได้รับความสำคัญจากเธอ ที่รัก...
ทุกคน จะไม่ลืม

時々、不安に負けそうになる
誰もが 必ず抜け出す道で
tokidoki fuan ni makesouni naru
dare mo ga kanarazu nukedasu michi de
 
ในบางครั้ง ก็เหมือนจะพ่ายแพ้แก่ความไม่สบายใจ
ไม่ว่าใครก็ต้องหลุดออกไปจากถนนสายนี้

wo... つらい時は wo... 想いだして
‘本当の涙'も、‘本当の笑顔'も
無数の出会いに 磨かれてく
wo... tsurai toki wa wo... omoidashite
'hontou no namida' mo 'hontou no egao' mo
musuu no deai ni migakareteku
 
wo... ในเวลาที่ขมขื่น wo... ขอจงนึกถึง
ทั้ง "น้ำตาที่แท้จริง" ทั้ง "รอยยิ้มที่แท้จริง"
ซึ่งถูกขัดเกลาจากการพบกันนับครั้งไม่ถ้วน

大人になっても忘れない
きっと 君に 出会えた日を
心から伝えたい my love...
出会えてよかった
otona ni nattemo wasurenai
kitto kimi ni deaeta hi wo
kokoro kara tsutaetai my love...
deaete yokatta
 
แม้จะเติบโตเป็นผู้ใหญ่ ก็จะไม่ลืม
วันที่เราได้เวียนมาพบกัน ที่รัก...
อยากบอกออกไปจากหัวใจ ที่รัก...
ดีแล้วที่เราได้มาพบกัน

wo... 花のように wo... 笑ってたい
‘本当の涙'や、‘本当の笑顔'は
素直な心に 生まれるから‥
wo... hana no youni wo... warattetai
'hontou no namida' ya 'hontou no egao' wa
sunaona kokoro ni umareru kara
 
wo... ดุจดั่งบุปฝา wo...  ฉันอยากจะยิ้ม
เพราะทั้ง "น้ำตาที่แท้จริง" หรือ "รอยยิ้มที่แท้จริง" นั้น
เกิดขึ้นมาจากหัวใจอันซื่อตรง

大人になっても忘れない
きっと 君に 出会えた日を
心から伝えたい my love...
出会えてよかった
otona ni nattemo wasurenai
kitto kimi ni deaeta hi wo
kokoro kara tsutaetai my love...
deaete yokatta
 
แม้จะเติบโตเป็นผู้ใหญ่ ก็จะไม่ลืม
วันที่เราได้เวียนมาพบกัน ที่รัก...
อยากบอกออกไปจากหัวใจ ที่รัก...
ดีแล้วที่เราได้มาพบกัน


 
Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

Etopen P said...

เพลงจากอนิเมะที่ชอบเลยคับ พอได้รู้ความหมายแล้วรู้สึกดีจริงๆ ขอบคุณมากคับ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...