30 July 2015

Moshimo Unmei no Hito ga Iru no nara : Kana Nishino

もしも運命の人がいるのなら - 西野カナ 
作詞:Kana Nishino     作曲:Takashi Yamaguchi


一分一秒 今この瞬間も
世界のどこかで誰かがきっと
恋に落ちてく 結ばれていく
たったひとりの運命の人と
ippun ichibyou ima kono shunkan mo
sekai no dokoka de dareka ga kitto
koi ni ochiteku musubareteiku
tatta hitori no unmei no hito to
 
หนึ่งนาที หนึ่งวินาที กระทั่งช่วงเวลาในตอนนี้
ที่ใดสักแห่งในโลกใบนี้
ก็มีใครบางคนกำลังตกหลุมรัก ได้ผูกพันกัน
ได้พบกับเนื้อคู่เพียงหนึ่งเดียวเท่านั้น


かっこよくて 爽やかで
私よりも背が高くて
笑顔が素敵で Ah
キリがない理想 結局は
「好きになった人がタイプ」
そういうもんでしょ
kakkoyokute sawayaka de
watashi yori mo se ka takakute
egao ga suteki de Ah
KIRI ga nai risou kekkyoku wa
"suki ni natta hito ga TAIPU"
sou iu mon desho
 
เธอดูดี สดใส
และยังตัวสูงกว่าฉัน
รอยยิ้มก็ช่างแสนวิเศษ
อุดมคติอันไร้ที่สิ้นสุด แน่นอนว่าเธอคือ
"คนประเภทที่ฉันชอบ"
เป็นเช่นนั้นใช่ไหมล่ะ

それでも昔から
好きな人には好かれないし
いいなと思った人は
恋人がいるわ
soredemo mukashi kara
sukina hito ni wa sukarenai shi
iina to omotta hito wa
koibito ga iru wa
 
แต่ถึงอย่างนั้น ตั้งแต่เมื่อก่อนแล้ว
คนที่ชอบก็ไม่มาชอบฉัน
คนที่เคยคิดว่าดีนั้น
ก็มีคนรักแล้ว

もしも運命の人がいるのなら
運命の出会いがあるなら
あなたはいったい
どこで寄り道しているのかしら?
もしかしたらすぐ近くにいる?
それとも遥か海の向こう?
いつかあなたが迎えに来てくれる
その日まで待っているから
moshimo unmei no hito ga iru no nara
unmei no deai ga aru nara
anata wa ittai
doko de yorimichi shite iru no kashira?
moshikashitara sugu chikaku ni iru?
soretomo haruka umi no mukou?
itsuka anata ga mukae ni kite kureru
sono hi made matteiru kara
 
ถ้าหากว่าฉันมีเนื้อคู่อยู่ล่ะก็
หากมีการพบกันดั่งพรหมลิขิตอยู่ล่ะก็
ปกติแล้ว เธอนั้น
มักจะแวะเวียนอยู่ที่ไหนกันล่ะ?
อาจจะมาอยู่ใกล้ๆกันตรงนี้?
หรือมิเช่นนั้นก็อยู่อีกฟากฝั่งทะเลไกล?
ฉันจะเฝ้ารอจนกว่าจะถึงสักวันหนึ่ง
ที่เธอจะมารับฉันนะ

やっぱり優しい人がいい
もちろんそれはそうだけど
優しいだけじゃ Ah
「俺についてこい」と言われても
黙ってはついて行けないし
これってワガママかな?
yappari yasashii hito ga ii
mochiron sore wa sou dakedo
yasashii dake ja Ah
"ore ni tsuite koi" to iwaretemo
damatte wa tsuite ikenai shi
kore tte WAGAMAMA kana?
 
ถ้าเป็นคนอ่อนโยนก็ดี
แน่นอนว่าเป็นอย่างนั้นก็จริง
แค่อ่อนโยนเท่านั้นก็พอ
ถ้าเธอบอกถึงขั้นว่า "มาหาผมสิ"
ฉันก็ทนเงียบต่อไปไม่ได้แล้ว
นี่คือความเอาแต่ใจหรือเปล่านะ?

中身が大事だって
初対面じゃ分からないし
勢いも大事だって
妥協もできないわ
nakami ga taisetsu datte
shotaimen ja wakaranai shi
ikioi mo taisetsu datte
takyou mo dekinai wa
 
ถึงข้างในจะสำคัญ
แต่ตอนพบกันครั้งแรกก็ไม่รู้หรอก
แม้กำลังก็สำคัญ
แต่ฉันก็ยอมกันครึ่งทางไม่ได้หรอกนะ

もしも運命の人がいるのなら
運命の出会いがあるなら
あなたはいったい
いつになれば辿り着くのかしら?
占いでは昨日のはずだけど
明日か明後日か来年かな?
いつかあなたが迎えに来てくれる
その日まで待っているから
moshimo unmei no hito ga iru no nara
unmei no deai ga aru nara
anata wa ittai
itsu ni nareba tadoritsuku no kashira?
uranai de wa kinou no hazu dakedo
ashita ka asatte ka rainen kana?
itsuka anata ga mukae ni kite kureru
sono hi made matteiru kara
 
ถ้าหากว่าฉันมีเนื้อคู่อยู่ล่ะก็
หากมีการพบกันดั่งพรหมลิขิตอยู่ล่ะก็
ปกติแล้ว เธอนั้น
จะมาถึงเมื่อไหร่กันเล่า?
จากการทำนาย บอกว่าน่าจะเป็นเมื่อวาน
แต่จะเป็นพรุ่งนี้ วันมะรืน หรือปีหน้ากัน?
ฉันจะเฝ้ารอจนกว่าจะถึงสักวันหนึ่ง
ที่เธอจะมารับฉันนะ

一分一秒 今この瞬間も
運命のその時に近づいてる
夢を見ている いつかあなたと
たったひとりの運命の人と
ippun ichibyou ima kono shunkan mo
sekai no dokoka de dareka ga kitto
koi ni ochiteku musubareteiku
tatta hitori no unmei no hito to
 
หนึ่งนาที หนึ่งวินาที กระทั่งช่วงเวลาในตอนนี้
ก็กำลังเข้าใกล้เวลาที่จะได้พบกับพรหมลิขิต
ฉันฝันว่า สักวันหนึ่งจะได้พบกับเธอ
ได้พบกับเนื้อคู่เพียงหนึ่งเดียวเท่านั้น

もしも運命の人がいるのなら
運命の出会いがあるなら
あなたはいったい
どこで寄り道しているのかしら?
私ならずっとここにいるよ
そろそろ待ちくたびれる頃
風のうわさではまた誰かが
運命の人に出逢ったみたい
あなたが迎えに来てくれる
その日まで やっぱり… 待てないわ
moshimo unmei no hito ga iru no nara
unmei no deai ga aru nara
anata wa ittai
doko de yorimichi shite iru no kashira?
watashi nara zutto koko ni iru yo
sorosoro machikutabireru koro
kaze no uwasa de wa mata dareka ga
unmei no hito ni deatta mitai
anata ga mukae ni kite kureru
sono hi made yappari... mattenai wa
 
ถ้าหากว่าฉันมีเนื้อคู่อยู่ล่ะก็
หากมีการพบกันดั่งพรหมลิขิตอยู่ล่ะก็
ปกติแล้ว เธอนั้น
มักจะแวะเวียนอยู่ที่ไหนกันล่ะ?
ส่วนฉันอยู่ที่ตรงนี้เสมอนะ
เมื่อเวลาที่เหนื่อยกับการรอคอยมาถึง
ก็เหมือนกับว่าจะได้พบกับใครสักคนที่เป็นเนื้อคู่
ซึ่งลอยมาตามสายลมแห่งข่าวลืออีกครั้ง
เมื่อถึงวันที่เธอจะมารับฉัน
ฉันคง... ไม่ต้องรออีกแล้วล่ะ



Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...