04 July 2015

Sakura no Kisetsu : Hatsune Miku


桜の季節 - 初音ミク 
作詞:ゆうゆ     作曲:ゆうゆ


桜咲く頃に僕はここに戻ると誓った
君と見上げた空をいつまでも覚えてるよ
「あんなに綺麗な花はないよ」とはしゃいでいた横顔
風に吹かれて花びら高く高く昇ってく
sakura saku koro ni boku wa koko ni modoru to chikatta
kimi to miageta sora wo itsumademo oboeteiru yo
"anna ni kireina hana wa nai yo" to hachaideita yokogao
kaze ni fukarete hanabira takaku takaku notteku
 
ฉันสาบานว่าจะกลับมา ณ ที่แห่งนี้ในยามที่ซากุระเบ่งบาน
ยังคงจดจำท้องนภาซึ่งเคยแหงนมองร่วมกับเธอได้เสมอ
ใบหน้าด้านข้างที่ร้องอย่างสดใสว่า "ไม่มีดอกไม้ที่สวยขนาดนั้นหรอกนะ"
เมื่อสายลมพัดพา กลีบดอกไม้ก็ลอยสูงขึ้นไป สูงขึ้นไป


時が過ぎて流れた涙も渇いて
誰もが二人を忘れてしまっていても
toki ga sugite nagareta namida mo kawaite
dare mo ga futari wo wasurete shimatte itemo
 
เวลาล่วงผ่าน เช็ดน้ำตาที่เคยรินไหล
แม้ว่าใครต่อใครจะลืมเราสองคนไปแล้วก็ตาม

さくら さくら 舞い踊るように
あたたかい想い出包み
さくら さくら 咲かせておくれ
あの人のいない道を
sakura sakura maiodoru youni
atatakai omoide tsutsumi
sakura sakura sakasete okure
ano hito no inai michi wo
 
ความทรงจำอันแสนอบอุ่นได้โอบล้อมไว้
ราวกับดอกซากุระ ซากุระที่เริงระบำ
ซากุระ ซากุระ ของเจ้าจงเบ่งบาน
บนถนนที่ไร้ซึ่งคนผู้นั้น

独りという長い旅に僕はもう疲れ果てて
君の遺した記憶 春は遥か遠くの場所
hitori to iu nagai tabi ni boku wa mou tsukarehatete
kimi no nokoshita kioku haru wa haruka tooku no basho
 
ฉันเหน็ดเหนื่อยกับการเดินทางอันแสนยาวนานที่เรียกว่าความโดดเดี่ยวแล้ว
ความทรงจำที่เธอเหลือทิ้งไว้ ฤดูใบไม้ผลิในสถานที่ไกลแสนไกล

ただ会いたい
冬を越えて 渇いた涙も煌き
二度と還らない君を忘れずに生きて行くよ
tada aitai
fuyu wo koete kawaita namida mo kirameki
nido to kaeranai kimi wo wasurezuni ikiteiku yo
 
แค่เพียงคิดถึง
ข้ามผ่านฤดูหนาว น้ำตาที่เคยเหือดแห้งไปได้ทอประกาย
ฉันจะมีชีวิตอยู่ต่อไปโดยไม่ลืมเธอผู้ไม่หวนคืนมาอีกแล้ว

さくら さくら あと少しだけ
僕の我侭を聞いて
さくら さくら 届けておくれ
花びらに想い乗せ
sakura sakura atosukoshi dake
boku no wagamama wo kiite
sakura sakura todokete okure
hanabira ni omoinose
 
ซากุระ ซากุระ ขออีกเพียงสักนิด
ช่วยรับฟังความเอาแต่ใจของฉัน
ซากุระ ซากุระ จงช่วยส่งความคิดถึง
ไปกับกลีบดอกของเจ้าด้วยเถิด

さくら さくら 舞い踊るように
あたたかい想い出包み
さくら さくら 咲かせておくれ
あの人のいない道を
sakura sakura maiodoru youni
atatakai omoide tsutsumi
sakura sakura sakasete okure
ano hito no inai michi wo
 
ความทรงจำอันแสนอบอุ่นได้โอบล้อมไว้
ราวกับดอกซากุระ ซากุระที่เริงระบำ
ซากุระ ซากุระ ของเจ้าจงเบ่งบาน
บนถนนที่ไร้ซึ่งคนผู้นั้น

さくら さくら 君の言葉を
僕は今ここで思い出す
さくら さくら 聞こえてくるよ
あの日のありがとう
sakura sakura kimi no kotoba wo
boku wa ima koko de omoidasu
sakura sakura kikoetekuru yo
ano hi no arigatou
 
ซากุระ ซากุระ ณ เวลานี้ฉันยังคงนึกถึง
ถ้อยคำของเธออยู่ที่ตรงนี้
ซากุระ ซากุระ ได้ยินแล้วล่ะ
ขอบคุณสำหรับวันวาน



Kanji :: Hatsune Miku Wiki
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...