31 August 2015

LOVER : AAA


LOVER - AAA 
作詞:Miss-art/Mitsuhiro Hidaka     作曲:Miss-art/APAZZI


巡り来る季節が今 色付いて染まってゆく
Happy Happy 始まりだしたlove story
meguri kuru kisetsu ga ima irotsuite somatte yuku
Happy Happy hajimaridashita love story
 
ฤดูกาลที่เวียนมา ในเวลานี้ได้แต่งแต้มและย้อมสี
ให้กับเรื่องราวความรักอันแสนสุขที่เริ่มต้นขึ้น


こんなにもあなたが近くにいるなんて
I never feel good 想い溢れる
konna ni mo anata ga chikaku ni iru nante
I never feel good omoi afureru
 
การได้อยู่ใกล้เธอถึงเพียงนี้
ทำให้ความรู้สึกดีอย่างที่ฉันไม่เคยมีมาก่อนเอ่อล้นขึ้น

Oh, love you.. because I love you
この夏はきっと..
Oh, love you.. because I love you
kono natsu wa kitto…
 
รักเธอ… เพราะฉันรักเธอ
ฤดูร้อนนี้ แน่นอนว่า...

You are the only one
君だけには
全て知っていてほしいと思えた
Just wanna be by your side
この想い届くなら
もう少し夢を見ても ねぇ、いいかな?
Everyday everynight ただ一人だけ
You.. you.. you..
You are.. oh, my lover..
You are the only one
kimi dake ni wa
subete shitteite hoshii to omoeta
Just wanna be by your side
kono omoi todoku nara
mou sukoshi yume wo mitemo nee ii kana?
Everyday everynight tada hitori dake
You.. you.. you..
You are.. oh, my lover..
 
เธอนั้นคือหนึ่งเดียว
แค่เพียงเธอเท่านั้น
ที่ฉันอยากให้รู้จักทุกสิ่งทุกอย่าง
แค่เพียงอยากอยู่เคียงข้างเธอ
หากความคิดถึงนี้ส่งไปถึง
ก็ขอให้ฝันถึงฉันสักนิดจะได้ไหมนะ?
ทุกวัน ทุกคืน ฉันมีเพียงคนเดียวเท่านั้น
คือเธอ... เธอ… เธอ…
เธอคือ คนรักของฉัน

眺めていた海岸も心地良いこの潮風も
Everything everything 何もかもが愛しくて
nagameteita kaigan mo kokochiyoi kono shiokaze mo
Everything everything nanimo kamo itoshikute
 
ทั้งชายฝั่งที่เคยเฝ้ามอง ทั้งลมทะเลนี้ที่ทำให้รู้สึกดี
ฉันรักทุกสิ่งทุกอย่างเหล่านั้น

言葉にしなくても気付いているでしょ?
You're always in my heart 今なら言える
kotoba ni shinakutemo kitsuiteiru desho?
You're always in my heart ima nara ieru
 
ถึงไม่เอ่ยออกมาเป็นคำพูดแต่เธอก็รู้สึกได้ใช่ไหม?
เธออยู่ในใจของฉันตลอดมา หากเป็นตอนนี้ฉันก็สามารถพูดได้

Oh, love you..
because I love you
あの日からずっと..
Oh, love you..
because I love you
ano hi kara zutto…
 
รักเธอ…
เพราะฉันรักเธอ…
จากวันนั้นและตลอดไป...

You are the only one
不思議なほど
君といると心優しくなれた
Just wanna be by your side
上手く言えないけど
この気持ちを信じても ねぇ、いいかな?
Everyday everynight 恋してるのは
You.. you.. you..
You are.. oh, my lover..
You are the only one
fushigina hodo
kimi to iru to kokoro yasashiku nareta
Just wanna be by your side
umaku ienai kedo
kono kimochi wo shinjitemo nee ii kana?
Everyday everynight koishiteru no wa
You.. you.. you..
You are.. oh, my lover..
 
เธอนั้นคือหนึ่งเดียว
ที่แสนมหัศจรรย์
เมื่อได้อยู่กับเธอ หัวใจก็อ่อนโยนขึ้น
แค่เพียงอยากอยู่เคียงข้างเธอ
ฉันอาจจะพูดไม่เก่ง
แต่ช่วยเชื่อมั่นในความรู้สึกนี้ได้ไหมนะ?
ทุกวัน ทุกคืน คนที่ฉันรัก
คือเธอ... เธอ… เธอ…
เธอคือ คนรักของฉัน

そっと触れた手
ちょっと濡れた目
Hotな距離にむせ返る
夏の太陽の企み通り
君と過ごすこの日々は暑くなりそうさ
波音がもどかしい
何も出来ずに君の隣
言葉に全てを託すから確かめて
この先の先も さぁ君のそばにいさせて
sotto fureta te
chotto nureta me
Hot na kyori ni musekaeru
natsu no taiyou no takurami toori
kimi to sugosu kono hibi wa atsuku narisou sa
namioto ga modokashii
nani mo dekizuni kimi no tonari
kotoba ni subete wo takusu kara tashikamete
kono saki no saki mo saa kimi no soba ni isasete
 
มือที่สัมผัสอย่างแผ่วเบา
ดวงตาที่เปียกชื้นเล็กน้อย
แทบหายใจไม่ออกด้วยระยะห่างอันแสนรุ่มร้อน
ตามแผนของดวงอาทิตย์ในฤดูร้อนที่วางไว้
วันเวลาที่ได้ผ่านมากับเธอนั้นคงจะร้อนขึ้น
เสียงคลื่นช่างน่าหงุดหงิด
ที่อยู่ข้างเธอโดยไม่อาจทำอะไรได้
ขอให้มั่นใจจากถ้อยคำทั้งหมดที่ยกมาอ้าง
จากนี้ไป จากนี้ต่อไป ขอให้ฉันได้อยู่เคียงข้างเธอ

Oh, love you..
because I love you
これからもずっと..
Oh, love you..
because I love you
kore kara mo zutto…
 
รักเธอ…
เพราะฉันรักเธอ…
จากนี้และตลอดไป...

You are the only one
君だけには
全て知っていてほしいと思えた
Just wanna be by your side
この想い届くなら
もう少し夢を見ても ねぇ、いいかな?
You are the only one
kimi dake ni wa
subete shitteite hoshii to omoeta
Just wanna be by your side
kono omoi todoku nara
mou sukoshi yume wo mitemo nee ii kana?
 
เธอนั้นคือหนึ่งเดียว
แค่เพียงเธอเท่านั้น
ที่ฉันอยากให้รู้จักทุกสิ่งทุกอย่าง
แค่เพียงอยากอยู่เคียงข้างเธอ
หากความคิดถึงนี้ส่งไปถึง
ก็ขอให้ฝันถึงฉันสักนิดจะได้ไหมนะ?

You are the only one
不思議なほど
君といると心優しくなれた
Just wanna be by your side
上手く言えないけど
この気持ちを信じても ねぇ、いいかな?
Everyday everynight 大好きなのは
You.. you.. you..
You are.. oh, my lover..
You are the only one
fushigina hodo
kimi to iru to kokoro yasashiku nareta
Just wanna be by your side
umaku ienai kedo
kono kimochi wo shinjitemo nee ii kana?
Everyday everynight daisukina no wa
You.. you.. you..
You are.. oh, my lover..
 
เธอนั้นคือหนึ่งเดียว
ที่แสนมหัศจรรย์
เมื่อได้อยู่กับเธอ หัวใจก็อ่อนโยนขึ้น
แค่เพียงอยากอยู่เคียงข้างเธอ
ฉันอาจจะพูดไม่เก่ง
แต่ช่วยเชื่อมั่นในความรู้สึกนี้ได้ไหมนะ?
ทุกวัน ทุกคืน คนที่ฉันรัก
คือเธอ... เธอ… เธอ…
เธอคือ คนรักของฉัน

言葉に託すから確かめて
この先も君のそばにいさせて
kotoba ni subete wo takusu kara tashikamete
kono saki no saki mo saa kimi no soba ni isasete
 
ขอให้มั่นใจจากถ้อยคำทั้งหมดที่ยกมาอ้าง
จากนี้ไป จากนี้ต่อไป ขอให้ฉันได้อยู่เคียงข้างเธอ


 
Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...