02 August 2015

My Best Of My Life : Superfly

My Best Of My Life - Superfly 
作詞:越智志帆     作曲:多保孝一


今ここで息をしてみる
私がここにあるように
包まれて生きてるようで
確かなものを 探すのはなぜ
ima koko de iki wo shite miru
watashi ga koko ni aru youni
tsutsumarete ikiteru youde
tashikana mono wo sagasu no wa naze
 
เวลานี้ ฉันยังคงหายใจอยู่ ณ ที่แห่งนี้
ทำไมฉันจึงค้นหาสิ่งที่แน่นอน
หวังจะอยู่ ณ ที่แห่งนี้
เพื่อจะถูกโอบกอดไว้ และมีชีวิตอยู่


足早に過ぎてく日々も
間違いではないのかな
ちぎれそうな心を背負って
それでも明日を追いかけていく
ashibaya ni sugiteku hibi mo
machigai de wa nai no kana
chigiresouna kokoro wo seotte
sore demo ashita wo oikaketeiku
 
แม้วันเวลาซึ่งผ่านไปอย่างรวดเร็ว
ก็คงไม่ใช่ความผิดพลาด
แบกรับหัวใจซึ่งเหมือนจะแตกออกเป็นเสี่ยงๆ
แต่ถึงกระนั้น ก็ยังคงไล่ตามวันพรุ่งนี้ต่อไป

めぐり逢いの中で見つける
生きてく意味を 育ててみよう
涙は拭い去って
今 始まる (my) best of my life
meguriai no naka de mitsukeru
ikiteku imi wo sodatete miyou
namida wa nuguisatte
ima hajimaru (my) best of my life
 
จงเติบโตขึ้นด้วยความหมายของการมีชีวิต
ซึ่งค้นพบด้วยการที่ได้เวียนมาพบกัน
ปาดน้ำตาทิ้ง
ในเวลานี้ สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต(ของฉัน)จะเริ่มต้นขึ้น

幸せに浸ることさえ
なんだか怖く感じて
渇いてた心の悲鳴も
気づけないまま 犠牲にした
shiawase ni hitaru koto sae
nandaka kowaku kanjite
kawaiteta kokoro no himei mo
kizikenai mama gisei ni shita
 
แค่เพียงการจมอยู่ในความสุขนั้น
กลับทำให้ฉันรู้สึกกลัวอย่างไรก็ไม่รู้
แม้กระทั่งเสียงกรีดร้องของหัวใจที่แห้งผาก
ก็ยังคงไม่รับรู้ และสละทิ้ง

優しさに包まれたとき
全て美しく見えすぎるの
ただ 全力で生きてる
それだけなのに
どうして人は 後悔を重ねる…?
yasashisa ni tsutsumareta toki
subete utsukushiku miesugiru no
tada zenryoku de ikiteru
sore dake nanoni
doushite hito wa koukai wo kasaneru?
 
เมื่อห้อมล้อมไปด้วยความอ่อนโยน
ก็มองเห็นทุกสิ่งช่างงดงามเหลือแสน
ทำไมมนุษย์ถึงได้ต้องเสียใจซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ทั้งที่ก็แค่เพียง
ใช้ชีวิตอยู่อย่างสุดกำลังเท่านั้น…?

幸せを恐れることなく
誰かの胸に飛び込めたら
涙は風に舞って
愛せるような (my) best of my life
shiawase wo osoreru koto naku
dareka no mune ni tobikometara
namida wa kaze ni matte
aiseru youna  (my) best of my life
 
มิได้หวาดกลัวความสุข
หากกระโจนเข้าไปในหัวใจของใครสักคน
น้ำตานั้นก็จะลอยไปกับสายลม
เพื่อที่จะรักมัน สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต(ของฉัน)

本当は誰かにすがりたくて
ただ 過ぎ去って消えてった
足跡は無駄じゃないと
確かに心の中で生きてる
そんな言葉に
抱きしめられて 眠りにつきたいの
hontou wa dareka ni sugaritakute
tada sugisatte kietetta
ashiato wa muda janai to
tashika ni kokoro no naka de ikiteru
sonna kotoba ni
dakishimerarete nemuri ni tsukitai no
 
จริงๆแล้วฉันอยากจะพึ่งพิงใครสักคน
แค่ปาฏิหาริย์ซึ่งผ่านเข้ามาและเลือนหายไปนั้น
มันไม่ได้ไร้ความหมายแล้ว
แน่นอนว่ามันยังคงมีชีวิตอยู่ในหัวใจ
ฉันอยากถูกโอบกอดไว้ และนอนหลับไป
ในถ้อยคำเหล่านั้น

信じながら 許し合いながら
誰かの胸に飛び込めたら
ほほえみと溶け合って
あふれるような (my) best of my life
shinji nagara yurushiai nagara
dareka no mune ni tobikometara
hohoemi to tokeatte
afureru youna  (my) best of my life
 
หากเชื่อมั่น หากอภัยซึ่งกันและกันแล้ว
เมื่อกระโจนเข้าไปในหัวใจของใครสักคน
ก็จะหลอมละลายเข้ากับรอยยิ้ม
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต(ของฉัน) เหมือนมันจะเอ่อล้นขึ้นมา

めぐり逢いの中で見つけた
生きてく意味を育ててみよう
涙は拭い去って
今 始まる (my) best of my life
meguriai no naka de mitsukeru
ikiteku imi wo sodatete miyou
namida wa nuguisatte
ima hajimaru (my) best of my life
 
จงเติบโตขึ้นจากความหมายของการมีชีวิต
ซึ่งค้นพบในการที่ได้เวียนมาพบกัน
ปาดน้ำตาทิ้ง
ในเวลานี้ สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต(ของฉัน)จะเริ่มต้นขึ้น

今 始める (my) best of my life
ima hajimaru (my) best of my life 
ในเวลานี้ สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต(ของฉัน)จะเริ่มต้นขึ้น


 

Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...