28 September 2015

Natsu no Tsumi : Natsumi Hanaoka


夏の罪  - 花岡なつみ 
作詞:鬼束ちひろ     作曲:鬼束ちひろ


どんな果てよりも 貴方は遠いひと
揺れる蜃気楼 真夏の囁き
どうせ裏切るなら涙くらいみせて
donna hate yori mo anata wa tooi hito
yureru shinkirou manatsu no sasayaki
douse urakiru nara namida kurai misete
 
เธอเป็นคนไกลเสียยิ่งกว่าปลายทางเส้นไหน
คือภาพลวงตาพร่าไหว ในเสียงกระซิบกลางฤดูร้อน
หากเธอจะทรยศกัน ก็ให้ฉันได้เห็นน้ำตาด้วย


最初で最期の嘘なのに
私達はすぐに見破り合う
砂漠に埋もれた恋の矢は
錆びることなく日々を越える
saisho de saiki no uso nanoni
watachitachi wa sugu ni miyaburiau
sabaku ni umoreta koi no ya wa
sabiru koto naku hibi wo koeru
 
มองออกซึ่งกันและกันได้ในทันควัน
ว่าพวกเรานั้นโกหกครั้งสุดท้ายเป็นครั้งแรก
ศรแห่งรักซึ่งถูกฝังไว้ในทะเลทรายนั้น
ได้ข้ามผ่านวันเวลามาโดยไม่ขึ้นสนิม

Failed in flight
Because I'm blind
追い風になった運命だというの
Failed in flight
Because I'm blind
oikaze ni natta unmei to iu no
 
ฉันพ่ายแพ้ในการต่อสู้
เพราะยังคงตาบอด
กับพรหมลิขิตที่กลายเป็นสายลมผ่านเลย

どんな果てよりも 貴方は遠いひと
揺れる蜃気楼 真夏の囁き
どうせ裏切るなら涙くらいみせて
donna hate yori mo anata wa tooi hito
yureru shinkirou manatsu no sasayaki
douse urakiru nara namida kurai misete
 
เธอเป็นคนไกลเสียยิ่งกว่าปลายทางเส้นไหน
คือภาพลวงตาพร่าไหว ในเสียงกระซิบกลางฤดูร้อน
หากเธอจะทรยศกัน ก็ให้ฉันได้เห็นน้ำตาด้วย

思い出せば彼方の輝
そんなものを抱いて歩いてく
「立ち止まるなら終わり」
「立ち止まるなら終わり」
答えることなく日々を越える
omoidaseba kanata no kagayaki
sonna mono wo idaite aruiteku
“tachitomaru nara owari”
“tachitomaru nara owari”
kotaeru koto naku hibi wo koeru
 
เมื่อนึกถึง ภาพเธอก็ทอประกาย
ฉันโอบกอดภาพนั้นไว้แล้วก้าวเดินไป
“หากหยุดยืนก็คือจุดจบ”
“หากหยุดยืนก็คือจุดจบ”
ข้ามผ่านวันเวลาที่ไร้ซึ่งคำตอบ

行方も知らない 私のやわなひと
続け物語 褪せない物語
どうせ叶わぬなら夢でさえもなくして
yukue mo shiranai watashi no yawana hito
tsuduke monogatari asenai monogatari
douse kawaraku nara yume de sae mo nakushite
 
คนอ่อนแออย่างฉันซึ่งไม่รู้จักแม้กระทั่งจุดหมาย
เรื่องราวที่ดำเนินไป เรื่องราวที่ยังคงไม่ลบเลือน
อย่างไรเสีย หากแม้ไม่สมปรารถนา ก็ขอให้หายไปเสียแม้กระทั่งในฝัน

儚いのに愛はどうして
激しく心に挑むのだろう
Failed in flight
Because we're blind blind blind
hakanai noni ai wa doushite
hageshiku kokoro ni idomu no darou
Failed in flight
Because we're blind blind blind
 
ทั้งที่รักนี้สิ้นหวัง แต่ทำไมกัน
ถึงคิดจะเสี่ยงด้วยหัวใจอย่างสุดกำลัง
ฉันพ่ายแพ้ในการต่อสู้
เพราะพวกเรานั้นยังคงตาบอด

どんな果てよりも 貴方は遠いひと
揺れる蜃気楼 真夏の囁き
どうせ裏切るなら
donna hate yori mo anata wa tooi hito
yureru shinkirou manatsu no sasayaki
douse urakiru nara
 
เธอเป็นคนไกลเสียยิ่งกว่าปลายทางเส้นไหน
คือภาพลวงตาพร่าไหว ในเสียงกระซิบกลางฤดูร้อน
หากเธอจะทรยศกัน

行方も知らない 私のやわなひと
続け物語 褪せない物語
どうせ叶わぬなら夢でさえもなくして
yukue mo shiranai watashi no yawana hito
tsuduke monogatari asenai monogatari
douse kawaraku nara yume de sae mo nakushite
 
คนอ่อนแออย่างฉันซึ่งไม่รู้จักแม้กระทั่งจุดหมาย
เรื่องราวที่ดำเนินไป เรื่องราวที่ยังคงไม่ลบเลือน
อย่างไรเสีย หากแม้ไม่สมปรารถนา ก็ขอให้หายไปเสียแม้กระทั่งในฝัน

なくして
nakushite 
จงหายไป


 
Kanji :: mojim.com
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...