25 December 2015

Kiss : MACO



Kiss - MACO
作詞:: MACO; 作曲:: MUSOH


朝日が昇ろうとしてる
また今日も眠れなかった
あなたがいない枕やシーツを
何度も撫でてみる Asahi ga noboro u to shiteru
mata kyou mo nemure nakatta anata ga i nai makura ya shitsu o nan do mo nade te miru พระอาทิตย์ยามเช้าขึ้น
วันนี้ก็ยังคงนอนไม่หลับ
ลองลูบพวกผ้าปูที่นอน หมอนที่ไม่มีเธอ
อยู่ไม่รู้ตั้งกี่ครั้ง




ふたり一緒に寄り添った時間が
こんなにこんなに切なくする
逢いたいとか
好きとか
寂しいって
ああ、もっと言えばよかった
futari issho ni yorisotta jikan ga
konnani konnani setsunaku suru
ai tai toka
suki toka
sabishii tte
aa, motto ie ba yokatta
เวลาที่เราสองคนเคยแนบชิดกัน
มันทำให้ฉันเสียใจได้ถึงเพียงนี้
ทั้งคำว่า อยากเจอ
ทั้งคำว่า ชอบ
ทั้งคำว่า เหงา
เฮ้ออ..ถ้าพูดออกไปได้มากกว่านี้คงจะดี

ねぇねぇ
ねぇ、ここにきて
胸の温もり感じたいよ
何度もキスを交わしたね
思い出すと涙が溢れてくるよ
でもそばにあなたはいないの
ne? ne?
ne?, koko ni ki te
mune no nukumori kanji tai yo
nan do mo kisu o kawashi ta ne
omoidasu to namida ga afure te kuru yo
demo soba ni anata ha i nai no
นี่นี่
นี่ มาตรงนี้ทีสิ
อยากจะสัมผัสถึงความอบอุ่นจากข้างใน
เราเคยแลกจูบกันหลายครั้งเลยเนอะ
เมื่อคิดถึงน้ำตาก็ไหลเอ่อออกมา
แต่ว่าข้างๆฉันไม่มีเธออีกแล้ว



ふたりで囲んだテーブル
コップに当たる指輪の音が
幸せだった
ずっと一緒にいたいと思った
futari de kakon da teburu
koppu ni ataru yubiwa no oto ga
shiawase datta
zutto issho ni i tai to omotta
โต๊ะที่เคยนั่งล้อมกันสองคน
เสียงของแหวนที่กระทบกับแก้ว
ทำให้ฉันมีความสุข
จนเคยคิดว่าอยากอยู่ด้วยกันตลอดไป



すれ違ってく逢えない毎日に
なぜか目をそむけていた
あなたのこと愛してたはずなのに
ああ、傷付けてばかりで
surechigatte kuae nai mainichi ni
naze ka me o somuke te i ta
anata no koto aishite ta hazu na noni
aa, kizutsuke te bakari de
ทุกวันที่เราคลาดกันจนไม่อาจจะได้พบเจอ
ทำไมถึงต้องหลบสายตากัน
ทั้งๆที่ฉันยังรักเธออยู่แท้ๆ
เฮ้ออ ฉันก็ได้แค่เจ็บปวดเท่านั้น



ねぇねぇ
ねぇ、ここにきて
何度出会いを繰り返しても
あなたをいつも探してる
もしもふたりあの頃に戻れたなら
温かいキスを交わしたい
ne? ne?
ne?, koko ni ki te
nan do deai o kurikaeshi te mo
anata o itsumo sagashiteru
moshimo futari ano koro ni modore ta nara
atatakai kisu o kawashi tai
นี่นี่
นี่ มาตรงนี้ทีสิ
แม้จะได้พบเจอกับคนอื่นอีกซ้ำๆ
แต่ฉันก็มักจะมองหาเธอเสมอ
หากว่าเราสองคนสามารถคืนย้อนไปยังวันนั้นได้
อยากจะแลกจูบอย่างอบอุ่น



さよならの言葉が痛くて
作り笑顔も声も出せなかった
生まれ変わっても
変わらずにあなたを愛したい
sayonara no kotoba ga itaku te
tsukuri egao mo koe mo dase nakatta
umarekawatte mo
kawara zu ni anata o aishi tai
ถึงคำว่า ‘ลาก่อน’มันจะเจ็บปวด
จนไม่สามารถปั้น ทั้งรอยยิ้มและเปล่งเสียงออกไปได้
แต่หากได้เกิดใหม่อีกครั้งล่ะก็
ฉันก็ยังอยากจะรักเธอไม่เปลี่ยนแปลง

ねぇねぇ
ねぇ、ここにきて
胸の温もり感じたいよ
何度もキスを交わしたね
思い出すと涙が溢れてくるよ
でもそばにあなたはいないの
ne? ne?
ne?, koko ni ki te
mune no nukumori kanji tai yo
nan do mo kisu o kawashi ta ne
omoidasu to namida ga afure te kuru yo
demo soba ni anata ha i nai no
นี่นี่
นี่ มาตรงนี้ทีสิ
อยากจะสัมผัสถึงความอบอุ่นจากข้างใน
เราเคยแลกจูบกันหลายครั้งเลยเนอะ
เมื่อคิดถึงน้ำตาก็ไหลเอ่อออกมา

แต่ว่าข้างๆฉันไม่มีเธออีกแล้ว


Kanji&Romaji:jplyric
Thai tran : meawziie (http://konohana-sakura.blogspot.com/)



Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...