15 April 2016

Hazakura : Kie Kitano


葉桜 - 北乃きい 
作詞:Yusuke Toriumi     作曲:Yosuke Nimbari


あの日の私が見てたら 何と思うかな
今は後悔してないかな それとも…
ano hi no watashi ga mitetara nan to omou kana
ima wa koukai shitenai kana soretomo…
 
เมื่อมองตัวฉันในวันวานแล้ว คิดถึงอะไรกันหนอ
ตอนนี้ไม่ได้นึกเสียใจใช่ไหม หรือว่า...


誰かが手軽な幸せ見つけて笑ってる
憧れてるわけじゃないけど 思い出す
dareka ga tegaruna shiawase mitsukete waratteru
akogareteru wake janai kedo omoidasu
 
ใครบางคนค้นพบความสุขอันแสนเรียบง่ายและกำลังยิ้ม
ถึงจะไม่ได้เฝ้าใฝ่ฝันถึงก็ตาม แต่ก็นึกถึง

恋愛と引き換えに 今を手放せないけど
ときどきあの気持ちも欲しくなる
renai to hikigae ni ima wo tebanasenai kedo
tokidoki ano kimochi mo hoshiku naru
 
แม้จะปล่อยมือจากเวลานี้เพื่อแลกเปลี่ยนกับความรักไปไม่ได้ก็ตาม
แต่ในบางครั้ง ก็ต้องการความรู้สึกเช่นนั้นขึ้นมา

葉桜そっと色づいて はなが舞い落ちる
何度目に見る風景だろう 今まで
「君は一人で大丈夫」今もあの言葉
この暮らしに慣れた今でも 繰り返す 一人きり
hazakura sotto iroduite hana ga maiochiru
nandome ni miru fuukei darou ima made
“kimi wa hitori de daijoubu” ima mo ano kotoba
kono kurashi ni nagareta ima demo kurikaesu hitorikiri
 
ใบซากุระค่อยๆแต่งแต้มสีสัน ดอกไม้ปลิดปลิวร่วงหล่น
จนถึงตอนนี้ มองเห็นภาพนี้มากี่ครั้งกันแล้วหนอ
ถ้อยคำนั้นที่ว่า “เธออยู่คนเดียวได้” แม้ในเวลานี้
แม้จะชินกับชีวิตแบบนี้แล้วก็ตาม แต่ตอนนี้ก็ยังคงเดียวดายซ้ำแล้วซ้ำเล่า

毎日 時計に追われて 階段駆け上がる
不器用な真面目 身につけて 気を張ってた
mainichi tokei ni owarete kaidan kakeagaru
bukiyouna majime mi ni tsukete ki wo hatteta
 
ถูกเวลาไล่ตามทุกวัน วิ่งขึ้นบันได
มีความพยายามที่ไม่ได้เรื่อง สะกดใจเอาไว้

正直に生きてきて 何を手にできたかな
ときどきふと涙がこみあげる
shoujiki ni ikite kite nani wo te mi dekita kana
tokidoki futo namida ga komiageru
 
มีชีวิตอยู่มาอย่างซื่อตรงแล้ว ได้ครอบครองอะไรกันเล่า
บางคราจู่ๆน้ำตาก็เอ่อท้น

葉桜さいて散るたびに 胸が騒ぎだす
選んだ道はよかったのか 振り返る
君と歩いた並木道 今もあるけれど
さよならから遠く離れて 歩いてる 一人きり
hazakura saite chiru tabi ni mune ga sawagidasu
eranda michi wa yokatta no ka furikaeru
kimi to aruita nakimichi ima mo aru keredo
sayonara kara tooku hanarete aruiteru hitorikiri
 
ในระหว่างที่ซากุระผลิใบและร่วงหล่น หัวใจก็กรีดร้องออกมา
ย้อนกลับไปมองว่าเส้นทางที่เคยเลือกดีแล้วอย่างนั้นหรือ
ถนนทิวไม้ที่เคยเดินด้วยกันกับเธอ แม้จะยังคงอยู่ในเวลานี้
ตั้งแต่เธอจากลาจากไปแสนไกล ฉันก็เดินอยู่อย่างเดียวดาย

葉桜そっと色づいて はなが舞い落ちる
何度目に見る風景だろう 今まで
「君は一人で大丈夫」今もあの言葉
この暮らしに慣れた今でも 繰り返す
戻れないけど いい
戻らないけど いい
hazakura sotto iroduite hana ga maiochiru
nandome ni miru fuukei darou ima made
“kimi wa hitori de daijoubu” ima mo ano kotoba
kono kurashi ni nagareta ima demo kurikaesu
modorenai kedo ii
modoranai kedo ii
 
ใบซากุระค่อยๆแต่งแต้มสีสัน ดอกไม้ปลิดปลิวร่วงหล่น
จนถึงตอนนี้ มองเห็นภาพนี้มากี่ครั้งกันแล้วหนอ
ถ้อยคำนั้นที่ว่า “เธออยู่คนเดียวได้” แม้ในเวลานี้
แม้จะชินกับชีวิตแบบนี้แล้วก็ตาม แต่ตอนนี้ก็ยังคงซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ถึงจะย้อนกลับไม่ได้ก็ไม่เป็นไร
ถึงจะไม่ย้อนกลับไปก็ไม่เป็นไร




Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...