23 May 2016

LAST KISS : TANPOPO


ラスト・キッス - タンポポ 
作詞:つんく     作曲:つんく


本当にスキだった
あなたがいない
初めての恋 終わった
hontou ni SUKI datta
anata ga inai
hajimete no koi owatta
 
ไม่มีเธอ
คนที่ฉันเคยรักอย่างแท้จริงอีกแล้ว
ความรักครั้งแรก จบลงแล้ว


今夜は夢に
笑顔のままで出て来ないでよ ねえ
konya wa yume ni
egao no mama de dete konai de yo  nee
 
ค่ำคืนนี้ ขอเธอจงอย่า
ได้กล้ำกรายมาในความฝันพร้อมกับรอยยิ้มเลยนะ นี่

最後のセリフ 口に出すまで困ってたあなた
最後のセリフ 口にしたすぐ後なのにくちづけ
saigo no SERIFU kuchi ni dasu made komatteta anata
saigo no SERIFU kuchi ni shita sugu ato na no ni kuchizuke
 
ถ้อยคำสุดท้าย เธอลำบากใจจนกระทั่งมันหลุดออกมาจากปาก
ถ้อยคำสุดท้าย เมื่อได้พูดออกไปแล้วก็จูบทันที

くちびるにだけ
やめてよあなたの温もりが
くちびるにだけ
ずっと残ってるやさしいあなた
kuchibiru ni dake
yamete yo anata no nukumori ga
kuchibiru ni dake
zutto nokotteru yasashii anata
 
แค่เพียงริมฝีปากนั้น
หยุดทีเถิด ความอบอุ่นของเธอนั้นน่ะ
แค่เพียงริมฝีปากนั้น
ที่ยังคงหลงเหลืออยู่ตลอดมา เธอที่แสนอ่อนโยน

本当になんにもわからないまま
あなた信じて 終わった
hontou ni nani mo wakaranai mama
anata shinjite owatta
 
จริงๆแล้ว ฉันยังคงเชื่อมั่นในตัวเธอ
ทั้งที่ฉันยังไม่เข้าใจอะไรเลยสักนิด และจบลง

明日はあなたのキライな色の服を着てみるわ
ashita wa anata no KIRAI na iro no fuku wo kite miru wa 
พรุ่งนี้ฉันจะลองใส่เสื้อสีที่เธอเกลียดดู

あなたのアドレス消してやったわ
写真も捨てたわ
あなたの全て思い出消したのよ
なのにどうして
anata no ADORESU keshite yatta wa
shashin mo suteta wa
anata no subete omoide keshita no yo
na no ni doushite
 
ฉันลบแอดเดรส*ของเธอไปแล้วล่ะ
ภาพถ่ายก็ทิ้งไปแล้ว
ลบความทรงจำทุกสิ่งที่เกี่ยวกับเธอไปแล้วด้วย
ทั้งที่เป็นเช่นนั้น แต่ทำไมกัน

くちびるにだけ
どんなに忘れようとしても
くちびるにだけ
ずっと残ってる最後のあなた
kuchibiru ni dake
donna ni wasureyou to shite mo
kuchibiru ni dake
zutto nokotteru saigo no anata
 
แค่เพียงริมฝีปากนั้น
ไม่ว่าฉันจะพยายามลืมสักแค่ไหน
แค่เพียงริมฝีปากนั้น
ก็ยังคงหลงเหลืออยู่ตลอดมา เธอในตอนสุดท้าย

くちびるにだけ
やめてよあなたの温もりが
くちびるにだけ
ずっと残ってるやさしいあなた
kuchibiru ni dake
yamete yo anata no nukumori ga
kuchibiru ni dake
zutto nokotteru yasashii anata
 
แค่เพียงริมฝีปากนั้น
หยุดทีเถิด ความอบอุ่นของเธอนั้นน่ะ
แค่เพียงริมฝีปากนั้น
ที่ยังคงหลงเหลืออยู่ตลอดมา เธอที่แสนอ่อนโยน

くちびるにだけ
どんなに忘れようとしても
くちびるにだけ
ずっと残ってる最後のあなた
kuchibiru ni dake
donna ni wasureyou to shite mo
kuchibiru ni dake
zutto nokotteru saigo no anata
 
แค่เพียงริมฝีปากนั้น
ไม่ว่าฉันจะพยายามลืมสักแค่ไหน
แค่เพียงริมฝีปากนั้น
ก็ยังคงหลงเหลืออยู่ตลอดมา เธอในตอนสุดท้าย



*ในที่นี้เลือกทับศัพท์คำว่าแอดเดรสไป เพราะจากบริบทแล้วน่าจะหมายถึงเมลแอดเดรสสำหรับติดต่อกันทางโทรศัพท์มากกว่า address ที่แปลว่าที่อยู่ในภาษาอังกฤษค่ะ


 
Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...