18 May 2016

Tsutaiochiru Mono Tsutaetai Koto : Fuji Shuusuke (Yuki Kaida)

伝い落ちるもの 伝えたいこと - 不二周助(甲斐田ゆき) 
作詞:磯谷佳江     作曲:黒川陽介


本当の僕は ココにいる
今なら言えそうだよ
数えきれない 想い出が
まぶたに浮かび流れてく
hontou no boku wa KOKO ni iru
ima nara iesou da yo
kzoekirenai omoide ga
mabuta ni ukabi nagareteku
 
ตัวฉันที่แท้จริงนั้นอยู่ตรงนี้
หากเป็นตอนนี้ ก็อาจพูดได้นะ
ความทรงจำนับไม่ถ้วน
ลอยผ่านเข้ามาในเปลือกตา


ねえ君は どんな時でも
僕ら(チーム)の為に戦っていたね
だからこそ 挑む僕の本心(こころ)を
そして弱さを 見透かしたのかい?
nee kimi wa donna toki demo
CHIIMU no tame ni tatakatteita ne
dakara koso idomu boku no kokoro wo
soshite yowasa wo mitokashita no kai?
 
นี่ เธอนั้น ไม่ว่าเมื่อใด
ก็ต่อสู้เพื่อพวกเรา(ทีม)อยู่เสมอเลยนะ
เพราะอย่างนั้น ถึงได้มองข้าม
ใจจริงของฉันที่พร้อมจะท้าทายและความอ่อนแอไปใช่ไหม?

同じ青学(あお)の中で 認めあった季節
一歩先 いつも君がいて
誰より高みを見据えて 眩しさを宿してた
荒く乱れた呼吸 カラダ ココロごと
コートに投げ出して
「ありがとう」と 仰いだ秋空は高く
続いている どこまでも
onaji ao no naka de mitomeatta kisetsu
ippo saki itsumo kimi ga ite
dare yori takami wo misuete mabushisa wo yadoshiteta
araku midareta kokyuu KARADA KOKORO goto
KOOTO ni nagedashite
“arigatou” to aoida akizora wa takakru
tsuduiteiru doko made mo
 
ฤดูกาลที่ยอมรับซึ่งกันและกัน ในโรงเรียนสีฟ้าแห่งเดียวกันนี้
มีเธอที่ก้าวไปก่อนหนึ่งก้าวเสมอ
มองสูงและโดดเด่นเสียยิ่งกว่าใคร
ลมหายใจ ร่างกาย หัวใจมันปั่นป่วน
วิ่งลงไปในคอร์ท
เงยหน้าสูงขึ้นไปยังท้องฟ้าในฤดูใบไม้ร่วงและกล่าว “ขอบคุณ”
จะยังคงดำเนินต่อไป ไม่ว่าแห่งหนใดก็ตาม

いま背中に響いているのは
未来へ向かう足音
そうさ僕も ここで生まれ変わり
新しい 自分を見つけ出すから
ima senaka ni hibiiteiru no wa
mirai e mukau ashioto
sousa boku mo koko de umarekawari
atarashii jibun wo mitsukedasu kara
 
สิ่งที่สะท้อนก้องอยู่กับแผ่นหลังในตอนนี้
คือเสียงฝีเท้าที่มุ่งไปสู่อนาคต
เอาล่ะ พวกเรานั้นก็จะเกิดใหม่ ณ ที่แห่งนี้
เพราะจะได้ค้นพบตัวตนใหม่

伝い落ちるものも 伝えたいことも
全部が 出会えた証さ
記憶の アルバムのページ
開くたび 蘇るよ
tsutaiochiru mono mo taitaetai koto mo
zenbu ga deaeta akashi sa
kioku no ARUBAMU no PEEJI
hiraku tabi yomigaeru yo
 
ทั้งสิ่งที่หยดหยาด ทั้งเรื่องที่อยากบอก
ทั้งหมดนั้นคือหลักฐานว่าเราได้พบกัน
ในระหว่างที่เปิดหน้าอัลบั้มแห่งความทรงจำ
ก็จะกลับฟื้นขึ้นมาอีกครั้ง

いつかの約束の日 それが今日ならば
ここから また始めるんだ
落ち葉が舞う風の中で ゆっくりと立ち上がる
one step ahead 一歩先へ 僕もまた進む
流れる滴拭い
天(そら)を見上げて誓うよ 再び戦(あ)う日まで
繋がっている どこまでも
itsuka no yakusoku no hi sore ga kyou naraba
koko kara mata hajimerunda
ochiba ga mau kaze no naka de yukkuri to tachiagaru
one step ahead ippo saki e boku mo mata susumu
nagareru shizuku fui
sora wo miagete chikau yo futatabi au hi made
tsunagatteiru doko made mo
 
วันแห่งสัญญาในวักวันหนึ่ง หากนั่นคือวันนี้
ก็จะเริ่มจากที่ตรงนี้อีกครั้ง
ค่อยๆยืนขึ้นท่ามกลางสายลมที่ใบไม้ร่วงหล่น
ก้าวล้ำไปข้างหน้าหนึ่งก้าว ฉันเองก็จะก้าวไปอีกครั้ง
เช็ดหยาดหยดที่รินไหล
เงยหน้าขึ้นฟ้าแล้วสาบาน จนกว่าจะถึงวันที่เราได้แข่งขันกันอีกครั้ง
จะยังคงเชื่อมถึงกัน ไม่ว่าแห่งหนใด

 

Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...