04 June 2016

Daisuki : Sakurako Ohara


大好き - 大原櫻子 
作詞:大原櫻子・亀田誠治     作曲:亀田誠治


「大好き」 言葉にできなくて
それでも届けたい 
my love forever
“daisuki” kotoba ni dekinakute
soredemo todoketai
my love forever
 
ไม่อาจเอ่ยออกไปเป็นถ้อยคำได้ว่า “ชอบที่สุด”
แต่ถึงอย่างนั้น ก็อยากส่งไปให้ถึง
รักนิรันดร์ของฉัน


今日もメールが二人を 結んではほどいて
もどかしいこの距離に いつも負けそうになる
kyou mo MEERU ga futari wo musunde wa hodoite
modokashii kono kyori ni itsumo makesou ni naru
 
วันนี้เมลก็ผูกรัดเราทั้งสองไว้แล้วคลายลง
เหมือนจะพ่ายแพ้ให้กับระยะห่างนี้ที่น่าหงุดหงิดใจอยู่เสมอ

「ゴメンね」って電話で 素直に言えない
でもね「またね」なんて
もっと言いたくない このままでいい
だって君のこと
“GOMEN ne” tte denwa de sunao ni ienai
demo ne “mata ne” nante
motto iitakunai kono mama de ii
datte kimi no koto
 
ไม่อาจเอ่ยออกไปได้ตรงๆทางโทรศัพท์ว่า “ขอโทษนะ”
แต่ว่า คำว่า “แล้วคุยกันใหม่นะ” นั้น
ฉันก็ไม่อยากจะเอ่ยมันไปมากกว่านี้ แบบที่เป็นอยู่นี้ก็ดีแล้ว
เพราะเป็นเธอ

「大好き」 言葉にできなくて
それだけが言えなくて
でもね 出会えてよかった
思い合えること 大切にしたい
大好きな君へ
my love forever
“daisuki” kotoba ni dekinakute
sore dake ga ienakute
demo ne deaete yokatta
omoiaeru koto taisetsu ni shitai
daisukina kimi e
my love forever
 
ไม่อาจเอ่ยออกไปเป็นถ้อยคำได้ว่า “ชอบที่สุด”
เพียงเท่านั้นที่มิอาจเอ่ย
แต่ว่านะ ดีแล้วล่ะที่เราได้พบกัน
อยากรักษาความรักของสองเราไว้ให้ดี
ถึงเธอที่ฉันชอบที่สุด
รักนิรันดร์ของฉัน

突然君にもらった 心のかさぶた
ケンカしたあの夏の 痛がゆい証だね
totsuzen kimi ni moratta kokoro no kasabuta
KENKA shita ano natsu no itagayui akashi da ne
 
จู่ๆฉันก็ได้รับ สะเก็ดแผลในหัวใจจากเธอ
เป็นหลักฐานที่แสบคันของฤดูร้อนครั้งนั้นที่เราเคยทะเลาะกัน

だけど君は君の夢 追いかけてほしい
でもねほんとは 一緒にいたい
泣きたくなる 笑ってみせる
だって君のこと
dakedo kimi wa kimi no yume oikakete hoshii
demo ne honto wa isshoni itai
nakitaku naru waratte miseru
datte kimi no koto
 
แต่ฉันก็อยากให้เธอนั้นได้ตามความฝันของเธอ
แต่ว่านะ จริงๆแล้วก็อยากอยู่ด้วยกัน
อยากจะร้องไห้ขึ้นมา จึงยิ้มให้เธอได้เห็น
เพราะเป็นเธอ

「大好き」 言葉にできなくて
どれだけ一人になったの?
でもね 今なら言えるよ
涙と笑顔 分かち合おう
大好きな君を
I'm i n love with you
“daisuki” kotoba ni dekinakute
dore dake hitori ni natta no?
demo ne ima nara ieru yo
namida to egao wagachiaou
daisukina kimi wo
I'm i n love with you
 
ไม่อาจเอ่ยออกไปเป็นถ้อยคำได้ว่า “ชอบที่สุด”
ฉันจะอยู่คนเดียวได้ถึงแค่ไหนกัน?
แต่ว่านะ ตอนนี้ฉันพูดได้แล้วล่ะ
เรามาแบ่งปัน น้ำตาและรอยยิ้มร่วมกันเถอะ
เธอที่ฉันชอบที่สุด
ฉันรักเธอ

めぐる季節の中で 二人手をとり歩いていく
meguru kisetsu no naka de futari wo tori aruiteiku 
เราสองจะเดินจับมือกันไปท่ามกลางฤดูกาลที่ผันผ่าน

「大好き」 ほんとに大好き
君と作る未来地図
いつか 「生きていてよかった」って
二人で言うの
“daisuki” honto ni daisuki
kimi to tsukuru mirai chizu
itsuka “ikiteite yokatta” tte
futari de iu no
 
“ชอบที่สุด” ชอบเธอที่สุดจริงๆ
แผนที่แห่งอนาคตที่สร้างขึ้นมาด้วยกันกับเธอ
สักวันหนึ่ง เราสองคนจะได้พูดว่า
“ดีแล้วที่ได้เกิดมา”

「大好き」 言葉にできなくて
それだけが言えなくて
でもね 出会えてよかった
思い合えること 大切にしたい
大好きな君へ
my love forever
“daisuki” kotoba ni dekinakute
sore dake ga ienakute
demo ne deaete yokatta
omoiaeru koto taisetsu ni shitai
daisukina kimi e
my love forever
 
ไม่อาจเอ่ยออกไปเป็นถ้อยคำได้ว่า “ชอบที่สุด”
เพียงเท่านั้นที่มิอาจเอ่ย
แต่ว่านะ ดีแล้วล่ะที่เราได้พบกัน
อยากรักษาความรักของสองเราไว้ให้ดี
ถึงเธอที่ฉันชอบที่สุด
รักนิรันดร์ของฉัน


 

Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...