28 August 2016

Ego Ideal : Nana Mizuki


エゴアイディール - 水樹奈々 
作詞:水樹奈々     作曲:水樹奈々


言いたいこと言えなくって
書き殴って 破り捨てて
いつになれば手放せるの 傷だらけノート
iitai koto ienaku tte
kakinagutte yaburisutete
itsu ni nareba tebanaseru no kizu darake NOOTO
 
ไม่อาจพูดสิ่งที่อยากพูดได้
จึงเขียนหวัดๆ แล้วฉีกทิ้ง
เมื่อไหร่ถึงจะปล่อยมือจากสมุดโน้ตที่มีแต่รอยฉีกได้กันนะ


何も聞こえないフリで
笑顔振りまいて 何処へ行くの?
高性能なイヤフォンがあれば
ねえ、僕の声カタチに出来るかな
nani mo kikoenai FURI de
egao furimaite doko e iku no?
kouseinouna IYAFON ga areba
nee boku no koe KATACHI ni dekiru kana
 
แกล้งทำเป็นไม่ได้ยินสิ่งใด
โปรยยิ้มให้ แล้วถามว่าจะไปไหนหรือ?
หากมีหูฟังประสิทธิภาพสูงล่ะก็
นี่ จะได้ยินเสียงจากร่างกายของฉันหรือเปล่านะ

響け 止めどなく溢れる流星のように
ひたすらに不規則で カッコ悪い僕の宇宙―ソラ―だけど
どこにもないメロディーなら届けられるよ
笑われてもいいから 全力で歌いたい
hibike tomedo naku afureru ryuusei no youni
hitasura ni fukisoku de KAKKO warui boku no SORA dakedo
doko ni mo nai MERODII nara todokerareru yo
warawaretemo ii kara zenryoku de utaitai
 
จงกึกก้อง ดุจดั่งดาวตกที่พรั่งพรูลงมาอย่างไม่หยุดยั้ง
แม้จะเป็นจักรวาลของฉันที่ไม่งดงามเพราะดาราจักรกระจายตัวอย่างไร้จุดหมายก็ตาม
หากเป็นท่วงทำนองที่ไม่มีอยู่ ณ ที่ใดก็สามารถส่งไปถึงได้นะ
ถึงจะถูกหัวเราะเยาะก็ไม่เป็นไร ฉันอยากจะร้องเพลงให้สุดกำลัง

理想ばかり妄想して
自分自身 質問攻め
参っちゃうよ 雁字搦め
気付けばまた、ポーズ
risou bakari mousou shite
jibun jishin shitsumon seme
maicchau yo ganjigarame
kitsukeba mata BOOZU
 
วาดฝันถึงแต่อุดมคติ
คำถามเข้าโจมตีตัวเอง
ล้อมเข้าไว้จนจะยอมแพ้แล้วล่ะ
พอรู้สึกตัว ก็พบบอสอีกครั้ง

向けられた視線の熱に
歯止めきかなくて戸惑ってる
毎日溜まっていく選択モノたち
根こそぎ綺麗に片付けたい
mukerareta shisen no netsu ni
hadome kikanakute tomadotteru
mainichi tamatteiku sentaku MONOtachi
nekosogi kirei ni katatsuketai
 
ลังเลที่ไม่อาจห้ามความเปลี่ยนแปลง
จากความร้อนของสายตาที่ถูกมองมา
อยากจะเก็บกวาดกิ่งและราก
ของบรรดาตัวเลือกทั้งหลายที่สะสมอยู่ในทุกวัน

叫べ 迷いの孤影 吹き消してしまうほど
今更に不器用で カッコ付けた僕の心音―オト―だけど
とてつもない夢なら用意してあるから
前だけを見つめて この一歩を信じたいよ
sakebe mayoi no koei fukikeshite shimau hodo
imasara ni bukiyou de KAKOtsuketa boku no OTO dakedo
totetsumonai yume nara youi shite aru kara
mae dake wo mitsumete kono ippo wo shinjitai yo
 
จงร่ำร้อง จนกว่าจะปัดเป่าร่างเดียวดายของความสับสนนั้นไป
แม้จะเป็นเสียงของหัวใจของฉันที่ทำให้ดูดีอย่างไม่ได้เรื่องมาจนป่านนี้ก็ตาม
เพราะหากเป็นฝันที่ไม่มีหนทาง ก็จะตระเตรียมไว้
มองไปเพียงแค่ข้างหน้า อยากจะเชื่อมั่นในย่างก้าวนี้

高く遠く飛ぶこと
そればかりに囚われ
肝心なこと後回しで
考え過ぎていたよ
もっと自由になりたい
takaku hayaku tobu koto
sore bakari ni toraware
kanjinna koto atomawashi de
kangaesugiteita yo
motto jiyuu ni naritai
 
เอาแต่ยึดติดกับ
การโบยบินขึ้นไปให้สูงและไกล
และเลื่อนเอาหัวใจสำคัญไปไว้ด้านหลัง
คิดมากเกินไปแล้วล่ะ
อยากจะเป็นอิสระให้มากกว่านี้

響け 止めどなく溢れる流星のように
ひたすらに不規則で カッコ悪い僕の宇宙―ソラ―だけど
どこにもないメロディーなら届けられるよ
笑われてもいいから 全力で歌いたい
hibike tomedo naku afureru ryuusei no youni
hitasura ni fukisoku de KAKKO warui boku no SORA dakedo
doko ni mo nai MERODII nara todokerareru yo
warawaretemo ii kara zenryoku de utaitai
 
จงกึกก้อง ดุจดั่งดาวตกที่พรั่งพรูลงมาอย่างไม่หยุดยั้ง
แม้จะเป็นจักรวาลของฉันที่ไม่งดงามเพราะดาราจักรกระจายตัวอย่างไร้จุดหมายก็ตาม
หากเป็นท่วงทำนองที่ไม่มีอยู่ ณ ที่ใดก็สามารถส่งไปถึงได้นะ
ถึงจะถูกหัวเราะเยาะก็ไม่เป็นไร ฉันอยากจะร้องเพลงให้สุดกำลัง



Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...