01 September 2016

Hoka no dareka yori kanashii koi wo shita dake (เพียงฉันคนนี้ ผู้มีความรักแสนเศร้า) - Flower

Flower 
他の誰かより悲しい恋をしただけ 
Hoka no dareka yori kanashii koi wo shita dake 
( เพียงฉันคนนี้ ผู้มีความรักแสนเศร้า ) 
『THIS IS Flower THIS IS BEST』 Best Album 
作詞:小竹正人 作曲:Jonas MenglerCarlos K.




これ以上私を愛さないで  
kore ijou watashi wo aisanai de 
โปรดอย่ารักฉัน ไปมากกว่านี้เลยนะ 
離れられない夜にしないで  
hanarerarenai yoru ni shinai de
อย่าทำให้ค่ำคืนนี้ กลายเป็นอีกราตรีที่ไม่อาจแยกจากกัน  
あなたが本当に好きな人は   
anata ga hontou ni suki na hito wa  
เมื่อคนที่เธอมอบรักให้จากใจจริงนั้น 
私以外にもいるんだから 
watashi igai ni mo irun dakara
นอกจากฉันแล้ว ก็ยังมีใครอื่นอีก 
なぜあなたが泣くの 
naze anata ga naku no
เธอจะร้องไห้ทำไมหรอ?
泣くのはいつも私だったのに 
naku no wa itsumo watashi datta noni
ฉันต่างหากเป็นคนที่ต้องเสียน้ำตา ตลอดเวลาที่ผ่านมาจนถึงตอนนี้ 
突然砂の城は 
totsuzen suna no shiro wa
หรือเสียใจจากการที่ปราสาททราย 
壊れてしまうものなの 
kowarete shimau mono nano
มันกำลังจะพังทลายลงต่อหน้าเธอ 


愛してた 
aishiteta
ตกลงสู่ห้วงรัก 
決して幸せにならない恋に彷徨(まよ)って 
kesshite shiawase ni naranai koi ni mayotte
ฉันหลงวนไปในรักที่รู้ดีอยู่แก่ใจแล้ว ว่าคงไม่มีวันได้พบความสุข 
終わりがあることを見ようともせずに 
owari ga aru koto wo miyou tomo sezu ni
จะสิ้นสุดตรงไหน จะมีวันที่จบลงไหม ก็ไม่คิดสนใจเลยซักนิด 
あなたを想い続ける理由を 
anata wo omoi tsudzukeru riyuu wo
ถ้าถามถึงเหตุผล ที่ทำให้ฉันยังมีเยื่อใยต่อเธออยู่เรื่อยมา 
嘘つきウソツキ捜していた 
usotsuki USOTSUKI sagashite ita
ก็เพียงแต่โกหก โกหกขึ้นมา หลอกตัวเองว่าซักวันคงหามันเจอ 


他の誰かより悲しい恋をしただけ 
hoka no dareka yori kanashii koi wo shita dake 
" ฉันคนนี้ ก็แค่มีความรักที่เศร้ากว่าใคร " 
そんなふうに思い込んで忘れるわ 
sonna fuuni omoikonde wasureru wa
ลืมบอกกับตัวเองให้เชื่อว่าเป็นแบบนั้นไปซะแล้วล่ะ 
もうだめよだめもう終わりにしましょう 
mou dame yo dame mou owari ni shimashou
ไม่ไหวหรอกนะ พอที ให้มันจบลงแค่ตรงนี้ดีกว่าไหม 
私たち永遠に 
watashitachi eien ni
หยุดเอาไว้ให้เรื่องราวระหว่างสองเรานั้น
Forbidden love
เป็น " รักต้องห้าม " ตราบชั่วนิรันดร์ 

Forbidden love
รักที่ไม่มีวันเป็นจริง


 これ以上私を試さないで 
koreijou watashi wo tamesanai de
โปรดอย่าลองใจกัน ไปมากยิ่งกว่านี้เลยนะ 
優しさなんて涙になるでしょ 
yasashisa nante namida ni naru desho
ความอ่อนโยนน่ะ ที่สุดแล้วก็ต้องกลายเป็นหยดน้ำตาอีกใช่ไหม 
最後の最後に抱き合ったら 
saigo no saigo ni daki attara
และในช่วงเวลาสุดท้ายนั้น หลังจากที่คลายอ้อมกอดออกจากกัน 
そこから先は赤の他人 
soko kara saki wa aka no tanin
สถานะระหว่างเธอกับฉัน คงหลงเหลือเพียงแค่คนแปลกหน้า 
ねえ傷つけたり 
nee kizutsuke tari
รู้ไหม ฉันที่ถูกทำร้ายจนเจ็บปวดรวดร้าว 
傷ついたりを繰り返しながら 
kizutsui tari wo kurikae shinagara
และต้องทนเจ็บปวดอย่างนี้มาซ้ำแล้วซ้ำเล่า 
恋より淋しい関係 
koi yori samishii kankei
คงไปต่อไม่ไหว เมื่อสิ่งที่ต้องเจอต่อไป 
続けていちゃいけないわ 
tsudzukete icha ikenai wa
ไม่ใช่ความรักแต่เป็นแค่ความสัมพันธ์ของคนเหงา 


愛してた 
aishiteta
ตัวฉันในห้วงรัก 
決して叶うはずない夢を見ていた私 
kesshite kanau hazu nai yume wo mite ita watashi
รู้ดีอยู่แก่ใจว่ากำลังมองเห็นภาพฝัน ซึ่งไม่มีทางเป็นจริงขึ้นมาได้เลย 
明日からはまたひとりに戻るのね 
ashita kara wa mata hitori ni modoru no ne
นับจากวันพรุ่งนี้คงต้องกลับไปอยู่ตัวคนเดียวอีกแล้วสินะ 
昔からそう嫌な予感ほど 
mukashi kara sou iyana yokan hodo
ที่จริงก็รู้ตัวเสมอ ว่าลางสังหรณ์ในอดีตนั้น 
当たってしまうのわかってるの 
atatte shimau no wakatteru no
มันจะเกิดขึ้นจริง และคงเลวร้ายยิ่งกว่าที่คาดคิดไว้  


他の誰かより悲しい恋をしただけ 
hoka no dareka yori kanashii koi wo shita dake
ฉันคนนี้ ก็แค่มีความรักที่เศร้ากว่าใคร 
あなたの存在(こと)なんてすぐ忘れられる 
anata no koto nante sugu wasurerareru
ตัวตนของเธอนั้น อีกไม่นานเท่าไหร่เดี๋ยวฉันก็ลืมได้ 
強がりじゃないわ振り向いたりしないわ 
tsuyogari janai wa furimuitari shinai wa
ไม่ได้ทำเป็นเข็มแข็งหรอกนะ แค่จะไม่หันหนีความจริงไปไหนอีกแล้ว 
ごめんね先に行くわね 
gomen ne saki ni iku wa ne
ขอโทษที แต่คงถึงเวลาที่ฉันต้องไป
Good bye my love
ลาก่อน ความรักของฉัน 



私あなたと別れるんじゃない 
watashi anata to wakarerun janai
ไม่ได้เอ่ยคำลา เพื่อที่จะแยกจาก 'เธอ' หรอกนะ 
あなたを愛した自分と別れるの 
anata wo aishita jibun to wakareru no
ที่ฉันบอกลา ก็เพื่อจะแยกจาก 'ตัวฉันที่รักเธอ' ต่างหากล่ะ 
薔薇の花の棘みたいチクリ痛いわ 
bara no hana no toge mitai CHIKURI itai wa
แค่รู้สึกเจ็บแปลบขึ้นมา เหมือนกับตอนโดนหนามกุหลาบทิ่มตำ 



愛してた 
aishiteta
ตกลงสู่ห้วงรัก 
決して幸せにならない恋に彷徨(まよ)って 
kesshite shiawase ni naranai koi ni mayotte
ฉันหลงวนไปในรักที่รู้ดีอยู่แก่ใจแล้ว ว่าคงไม่มีวันได้พบความสุข 
終わりがあることを見ようともせずに 
owari ga aru koto wo miyou tomo sezu ni
จะสิ้นสุดตรงไหน จะมีวันที่จบลงไหม ก็ไม่คิดสนใจเลยซักนิด 
あなたを想い続ける理由を 
anata wo omoi tsudzukeru riyuu wo
ถ้าถามถึงเหตุผล ที่ทำให้ฉันยังมีเยื่อใยต่อเธออยู่เรื่อยมา 
嘘つきウソツキ捜していた 
usotsuki USOTSUKI sagashite ita
ก็เพียงแต่โกหก โกหกขึ้นมา หลอกตัวเองว่าซักวันคงหามันเจอ 


他の誰かより悲しい恋をしただけ 
hoka no dareka yori kanashii koi wo shita dake 
" ฉันคนนี้ ก็แค่มีความรักที่เศร้ากว่าใคร " 
そんなふうに思い込んで忘れるわ 
sonna fuuni omoikonde wasureru wa
ลืมบอกกับตัวเองให้เชื่อว่าเป็นแบบนั้นไปซะแล้วล่ะ 
もうだめよだめもう終わりにしましょう 
mou dame yo dame mou owari ni shimashou
ไม่ไหวหรอกนะ พอที ให้มันจบลงแค่ตรงนี้ดีกว่าไหม 
私たち永遠に 
watashitachi eien ni
หยุดเอาไว้ให้เรื่องราวระหว่างสองเรานั้น
Forbidden love
เป็น " รักต้องห้าม " ตราบชั่วนิรันดร์ 

Forbidden love
รักที่ไม่มีวันเป็นจริง








แก้ไป48รอบ เหน็ดเหนื่อยกับการเดาใจเซนเซย์มาก Orz



" ไม่ได้บอกเลิกเธอหรอกนะ ฉันบอกเลิกตัวฉันที่รักเธอต่างหากล่ะ "
 
2016 นางก็ยังคงอกหักอยู่ แต่อกหักแบบสตร๊องงง
ปกติร้องไห้อย่างเดียว มาวันนี้เริ่มรักตัวเองเป็นแล้วค่ะ
ทนไม่ไหวบอกเลิกแม่มเลย เจ็บแป๊ปเดียวเดี๊ยวก็หาย
อมก ตาสว่างก็เป็นนะค๊าา! ฟลาวสตรองแล้วค่ะซิ๊ส;;





 
มีรีเควสมาให้พูดถึงPV..
ก็ ท่าเต้นได้ฮิเกะซังคนดีคนเดิมมาช่วยเพิ่มเติมความโอชาเร่ะให้ ดูมีรสนิยมตามสไตล์แก
เงิบตรง ออฟชอตหลุดผหล่อมาก แสกกลาง โอ๊ยยชุดดี ชุดขาวโกธิค ไฮเน๊คค เปิดมาจริง
ปั้งงง!! รูปเค้าดาวน์PV แดงเถือกก หลอนด้วย อ่าวเห้ยย ไม่เหมือนที่คุยกันไว้นี่หว่าา
นี่ธีมวายทริลเลอร์หรอคะคุณ= =)สรุปชุดขาวเห็นแว๊บบ ไฮเนคก็เอาลง หยั่มมมหลอกฉันแบบนี้
แล้วก็ฉันขำฮานะโคโตบะเวอร์อิ๊งค์ตอนช่วงอารัมภบทอะ จำเป็นหรอ?๕๕*/กราบตักเซนเซย์
เป็น ยอมปล่อยมืออีกครั้ง ที่เอาธีมPVเก่าๆมายำใส่อีกที+ความวัชชี่ลนน้ำมันพรายเข้าไป
ทีนี้ความดีก็คือเด่นกันหมดทุกคน เพราะแต่ละคนจะมีซีนหรือ "จุดจบของความรัก"
เป็นของตัวเอง ออกแบบท่าเต้น-การแสดงกันเองของใครของมัน ให้เข้ากับธีมนั้นๆ
อาทิเช่น โอะ(ผู้เป็นที่รักของคนทั้งโลก)ได้ธีม " รักที่บอกใครไม่ได้ "
ก็จะมีความห้ามพูด(เอามือจุ๊ปาก)ท่าเต้นแสดงออกถึงความลับ อารมณ์อึดอัด
ความรู้สึกที่ต้องทนเก็บเอาไว้ภายในทั้งที่อยากระบายออกมา(เต้นอยู่ในกล่องแก้ว)
(เพราะงี้หรอ จนถึงวันนี้โอะยังไม่ยอมออกมาประกาศเมนซักที ช่างไม่เห็นใจคนขี้เศือกเลยนะคะ)
โอ๊ยย งานดี ชุดแดงกรุยกรายเหมาะกับไลน์เต้นใหญ่ๆสุดรัชดาลัยของโอะมากก รักนะรู้ยัง
ของผชู ธีมคือ การแยกจาก ของผู้หญิงที่ต้องการตัดความสัมพันธ์ให้เด็ดขาดกับผู้ชายที่พยายาม
ยื้อรักเอาไว้เพราะทำใจเลิกกับเธอไม่ได้ เลยเห็นการคาเบะด้งตัวเอง?/ชอบค.รุนแรงหราคนบร้า อรั๊ยย
แทบแว่วBGเพลงคุกเข่าดังมาละ ยื้อไปมาจนในที่สุดสาวสตรองนางก็สบัดผชทิ้งแล้วเดินจากไปสวยๆ
โอ้โหคุณผู้ชมคะ ผโดนทิ้งแล้วดั้ง4มิติโผล่ กร๊าวใจ๋ ผตีความเองคิดท่าเองแสดงเองนะค๊า(ผะโล้เก่งจังเล๊ย)
ต่อมาก็นนน้อย น้องได้ธีม "รักที่ไม่สามารถแสดงออก" ก็จะได้เห็นน้องหน้านิ่ง ส่งสายตาตัดพ้อ
ร้องไห้ ร้องไห้อีกแล้ว;; ดีมากค่ะฮารุนน คนนึง รักนะแต่ไม่บอก อีกคน รักนะแต่ไม่แสดงออก
แล้วเรือฉันมันจะรอดไปถึงหัวคลองไหมคะซิ๊สสส พี่เบื่อมากก แม้แต่ซีนเดียวกันยังไม่มีเลยน่ะ๕๕*
ห๊ะะ สามคนก็ยาวสามหน้าแล้ว สาระยังไม่มีเลย พอเถอะ 55555555555555555555555

โดยรวมแล้วฉันเฉยๆกับเพลงนี้ค่ะ ...
(ซึ่งฉันก็พูดแบบนี้ทุกครั้งแล้วก็สติแตกในกาลต่อมาทุกครั้ง)
เอาเป็นว่าฉันจะเก็บน้ำตาไว้รอเจ้าหญิงเงือกนะคะเซนเซย์
คือมันโคตรปังโคตรเศร้ามากค่ะเพลงนั้น แบบว่าโคตรฟลาว
ที่เลือกทำpvเพลงนี้คงเพราะสตรอง แต่ถ้าให้เข้าทางฟลาวจริงๆเงือกชนะขาด
ทั้งความหมาย ลูกเล่นในทำนอง คอนเซปต์ มีความแฟนตาซีฟลาวหนักมากก
เลยคิดว่าคงจะมีสเตจเจ้าหญิงเงือกแบบอลังๆให้ได้ดูกันในคอนแทน(หรอ)
โอยยย ภาคต่อของ น้ำตาปลาเขตร้อน อยากเห็นโอะเต้นฟรีสไตล์ใต้น้ำสดๆอีก;;
ให้น้องนนเป็นเจ้าหญิงเงือกได้ไหม ผชูเป็นสาหร่าย วัชเป็นผีพรายลอยร้องเพลงไป
.. พอเรื่องเงือกก่อนค่ะ เริ่มเกินหน้าเพลงนี้ไปมาก 55555555




#ช่วงนี้คุณร้องไห้บ้างไหม
#คุณเคยมีรักเศร้าๆบ้างไหม 
เหลียดดแท่กกกโปรโมตวอนบอกฉันทีว่าใครคิด5555
(ใช่คนเดียวกับที่คิดน้ำจิ้มคาราเมลวิปครีมในเมนูอีที่อซกยป่าวคะ)
โคตรฟลาว โคตร This is Flower
ชื่ออัลบั้มในฝั่งอีทั้งหมดด้วยค่ะคุณคะ *ย่อไหว้*
ฮาปิจัง: Happy Time
อี: EG Time // E.G Smile E-girls Best
ฟลาว: Flower // THIS IS Flower THIS IS BEST  

จาาาา
   
ปล.วันนี้อย่าลืมรอดู วาชิโฟโต้ คอลั่มใหม่สุดสะพรึงขวัญของดีว่ากันนะ  
ปลล.ผะโล้ล้องคอรัดเพลงนี้ใช่ไหม? *กำพระแน่น*
คายออกมา คายมันออกมา ขอความจริงให้ฉันหน่อย
อย่าปล่อยให้ฉันโดนหลอกจนลอยเคว้งอยู่กลางยูนิเวิร์สอีก

แด่; ฮารุนน
และแน่นอน my g. 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Kanji :: EKY48
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)


Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...