10 September 2016

Strange Attractor : Nagi Yanagi


ストレンジアトラクター - やなぎなぎ 
作詞:やなぎなぎ     作曲:林奈津美


示されたままに流れる光の軌道
そのひとつ
籠に捉えて未来をかえてみせようか
shimesareta mama ni nagareru hikari no kidou
sono hitotsu
kago ni toraete mirai wo kaete miseyou ka
 
วงโคจรของลำแสงที่หลั่งไหลยังคงแสดงตัวให้เห็น
จับเอาหนึ่งสิ่งนั้น
ไว้ในตะกร้า แล้วจะเปลี่ยนเป็นอนาคตให้ได้เห็นดีไหม


小さなことだまにも
宿っている力のように
chiisana kotodama nimo
yadotteiru chikara no youni
 
แม้แต่พลังเร้นลับแห่งถ้อยคำเพียงเล็กน้อย
ก็เป็นราวกับพลังที่ซ่อนอยู่

分解された体はもう軽くなり
飛び散るパーツは彗星になった
きっと誰もが焦がれた光景に手のひら透かして
そのまま連れ去るよ
bunkai sareta karada wa mou karuku nari
tobichiru PAATSU wa suisei ni natta
kitto dare mo ga kogareta koukei ni te no hira sukashite
sono mama tsuresaru yo
 
ร่างที่ถูกแยกส่วนนั้นเบาขึ้นแล้ว
ชิ้นส่วนที่กระจัดกระจายกลับกลายเป็นดาวหาง
ฝ่ามือลอดทะลุลำแสงที่ใครสักคนหลงใหล
และพาหายลับไปทั้งแบบนั้นอย่างแน่นอน

複雑な線を描いて集まる世界
清廉と羽ばたく蝶の羽風がどこかで雨降らす
fukusatsuna sen wo egaite atsumaru sekai
seiren to habataku chou hakaze ga dokoka de ame furasu
 
โลกที่วาดและรวบรวมเอาเส้นสายอันแสนซับซ้อนไว้
จิตใจที่บริสุทธิ์กับสายลมจากปีกของผีเสื้อที่สยายออกทำให้ฝนตกลงที่ใดสักแห่ง

重ねたことだまには
宙を舞う力さえある
kasaneta kotodama ni wa
chuu wo mau chikaea sae aru
 
ในพลังเร้นลับแห่งถ้อยคำที่ซ้อนทับกันนั้น
มีแม้กระทั่งพลังที่จะเริงระบำในห้วงนภา

何も難しいことは初めから存在しないさ
ルールも無いんだ
誰か決めた記録はもう紙切れとインクの染み跡になった
nani momuzukashii koto wa hajime kara sonzai shinai sa
RUURU mo nainda
dareka kimeta kiroku wa mou kamikire to INKU no somi ato ni natta
 
สิ่งที่ยุ่งยากนั้น ไม่ว่าสิ่งใดก็มิได้ดำรงอยู่มาตั้งแต่แรกเริ่ม
และไม่มีกฎเกณฑ์
บันทึกที่ใครสักคนกำหนดไว้กลายเป็นร่องรอยบนกระดาษขาดๆที่ย้อมไปด้วยหมึกเสียแล้ว

さ よ う な ら
sa yo u na ra 
ล า ก่ อ น

どこへ向かおう
時空を飛びこえて
あたたかいとこでも寒いとこでも良い
何も難しいことは初めから存在しないさ
さあ行こう
doko e mukaou
jikuu wo tobikoete
atatakai toko demo samui toko demo yoi
nani mo muzukashii koto wa hajime kara sonzai shinai sa
saa ikou
 
จะมุ่งหน้าไปยังที่ใดสักแห่ง
โบยบินไปในห้วงนภากาศ
จะเป็นที่อบอุ่นหรือหนาวเย็นก็ช่าง
สิ่งที่ยุ่งยากนั้น ไม่ว่าสิ่งใดก็มิได้ดำรงอยู่มาตั้งแต่แรกเริ่ม
เอาล่ะ ไปกันเถอะ

分解された体はもう軽くなり
飛び散るパーツは彗星になった
きっと誰もが焦がれた光景に手のひら透かして
そのまま連れ去るよ
bunkai sareta karada wa mou karuku nari
tobichiru PAATSU wa suisei ni natta
kitto dare mo ga kogareta koukei ni te no hira sukashite
sono mama tsuresaru yo
 
ร่างที่ถูกแยกส่วนนั้นเบาขึ้นแล้ว
ชิ้นส่วนที่กระจัดกระจายกลับกลายเป็นดาวหาง
ฝ่ามือลอดทะลุลำแสงที่ใครสักคนหลงใหล
และพาหายลับไปทั้งแบบนั้นอย่างแน่นอน




Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...