24 October 2016

brand new story : lol


brand new story - lol 
作詞:izum!     作曲:mayuko maruyama


きみと出会ってから
どんな時でも笑顔でいられた
きみのその優しさを
忘れないように
ずっと覚えてるから
kimi to deatte kara
donna toki demo egao de irareta
kimi no sono yasashisa wo
wasurenai youni
zutto oboeteru kara
 
ตั้งแต่ได้พบเธอ
ก็อยู่ได้ด้วยรอยยิ้มเสมอไม่ว่าเวลาใด
เพื่อมิให้ลืมเลือน
ความอ่อนโยนเช่นนั้นของเธอไป
จึงได้จดจำเอาไว้เสมอมา


電話越しのきみの声は
いつもより少し明るかった
これからのきみの幸せを
願っているよforever
denwakoshi no kimi no koe wa
itsumo yori sukoshi akarukatta
korekara no kimi no shiawase wo
negatteiru yo forever
 
น้ำเสียงของเธอผ่านโทรศัพท์นั้น
มันสดใสมากกว่าทุกครั้งเล็กน้อย
ฉันจะเฝ้าคอยอธิษฐาน
ถึงความสุขของเธอต่อจากนี้ไปไปตลอดกาล

たとえ きみと離れてても
変わらないよyou are the one
きみの胸に届くように
歌い続けてるから
ありがとう
どんなに遠くても
きみがいるから
それぞれのbrand new day
歩いていこう
tatoe kimi to hanaretetemo
kawaranai yo you are the one
kimi no mune ni todoku youni
utai tsuduketeru kara
arigatou
donna ni tookutemo
kimi ga iru kara
sorezore no brand new day
aruite ikou
 
ถึงแม้จะต้องจากกับเธอ
แต่ก็ไม่เปลี่ยนแปลงไปหรอกนะ เธอยังคงเป็นที่หนึ่งเสมอ
เพราะฉันจะเฝ้าขับขานเรื่อยไป
เพื่อให้ส่งไปถึงหัวใจของเธอ
ขอบคุณนะ
ไม่ว่าเราจะห่างไกลกันสักเพียงไหน
เพราะมีเธออยู่
จึงจะก้าวเดินไป
ในวันใหม่ของแต่ละคน

きみの香りほのかに
残るあの場所
今でも懐かしくて
きみがくれた
最後のメール読み返したら
切なくなったよ
kimi no kaori honoka ni
nokoru ano basho
ima demo natsukashikute
kimi ga kureta
saigo no MEERU yomikaeshitara
setsunaku natta yo
 
สถานที่แห่งนั้น
ที่ยังคงหลงเหลือกลิ่นหอมของเธอบางเบา
ฉันยังคงเฝ้าหวนหาแม้ในเวลานี้
เมื่ออ่านทวนเมลฉบับสุดท้าย
ที่เธอเคยมอบให้
ก็เจ็บปวดขึ้นมา

きみのこと想う気持ちと
この夢を叶えたい思いって
はかれない
でも きみとの約束
ずっとずっと忘れない
kimi no koto omou kimochi to
kono yume wo kanaetai omoi tte
hakarenai
demo kimi to no yakusoku
zutto zutto wasurenai
 
ความรู้สึกถึงความทรงจำเกี่ยวกับเธอ
และความปรารถนาที่อยากทำฝันนี้ให้เป็นจริงนั้น
ไม่อาจวัดได้
แต่คำสัญญาที่ให้ไว้กับเธอนั้น
ฉันไม่อาจลืมเลือนมันไปได้ตลอดกาล

たとえきみと離れてても
変わらないよyou are my special
きみがもっと笑えるように
笑顔を届けるから
寂しいよ
本当はこれからも
そばにいたくて
そんな気持ち胸に抱いて
tatoe kimi to hanaretetemo
kawaranai yo you are my special
kimi ga motto waraeru youni
egao wo todokeru kara
samishii yo
hontou wa korekara mo
soba ni itakute
sonna kimcohi mune ni idaite
 
ถึงแม้จะต้องจากกับเธอ
แต่ก็ไม่เปลี่ยนแปลงไปหรอกนะ เธอยังคงเป็นคนพิเศษสำหรับฉัน
เพื่อให้เธอยิ้มได้มากขึ้น
จึงมอบรอยยิ้มให้ไป
ฉันเหงานะ
แท้จริงแล้ว จากนี้ไป
ก็อยากให้เธออยู่เคียงข้างฉัน
โอบกอดความรู้สึกเหล่านั้นไว้ภายในใจ

お互いゴールは違っても
戸惑い凹む日があっても
いつでも前を向こうと頑張ってた
走り続けたkeep on running!
flying
喧嘩ばっかな日々も想い出に、
そう なってた
この先の道標
ふたり違ったとしても
変わらないよyou are the one
otagai GOORU wa chigattemo
tomadoi hekomu hi ga attemo
itsudemo mae wo mukau to ganbatteta
hashiritsuduketa keep on running!
flying
kenka bakkana hibi mo omoide ni
sou natteta
kono saki no douhyou
futari chikatta to shitemo
kawaranai yo you are the one
 
แม้เป้าหมายของสองเราจะแตกต่างกัน
แม้จะมีวันที่สับสนและท้อใจ
ก็จะยังคงวิ่งไป พยายามวิ่งไป
มุ่งไปข้างหน้าอยู่เสมอ!
โบยบินออกไป
แม้ในวันที่เราเอาแต่ทะเลาะกัน
ก็กลับกลายเป็นความทรงจำ
แม้ป้ายบอกทางข้างหน้า
ของสองเราจะแตกต่างกัน
ก็ไม่เปลี่ยนแปลงไปหรอกนะ เธอยังคงเป็นที่หนึ่งเสมอ

これから先辛いことも
たくさんあるかもだけど
どんな道も乗り越えられる
そう信じればいいって
そう きみが教えてくれたから
何度でも言うよ
本当ありがとう
korekara saki tsurai koto mo
takusan aru kamo dakedo
donna michi mo norikoerareru
sou shinjireba ii tte
sou kimi ga oshiete kureta kara
nando demo iu yo
hontou arigatou
 
จากนี้ต่อไป อาจจะมีสิ่ง
ที่ทำให้ทุกข์ใจอยู่มากมาย
แต่ไม่ว่าจะเป็นเส้นทางเช่นไรก็จะข้ามผ่านมันไปได้
ขอจงเชื่อมั่นไว้เช่นนั้น
ใช่แล้ว เพราะเธอได้บอกฉันเช่นนั้น
ไม่ว่ากี่ครั้งฉันก็จะบอกเธอ
ว่าขอบคุณจริงๆ

たとえきみと離れてても
変わらないよ you are the one
きみの胸に届くように
歌い続けてるから
ありがとう
どんなに遠くても
きみがいるから
それぞれのbrand new day
歩いていこう
tatoe kimi to hanaretetemo
kawaranai yo you are the one
kimi no mune ni todoku youni
utai tsuduketeru kara
arigatou
donna ni tookutemo
kimi ga iru kara
sorezore no brand new day
aruite ikou
 
ถึงแม้จะต้องจากกับเธอ
แต่ก็ไม่เปลี่ยนแปลงไปหรอกนะ เธอยังคงเป็นที่หนึ่งเสมอ
เพราะฉันจะเฝ้าขับขานเรื่อยไป
เพื่อให้ส่งไปถึงหัวใจของเธอ
ขอบคุณนะ
ไม่ว่าเราจะห่างไกลกันสักเพียงไหน
เพราะมีเธออยู่
จึงจะก้าวเดินไป
ในวันใหม่ของแต่ละคน


 
Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...