20 October 2016

Seek A Light : Happiness


Seek A Light - Happiness 
作詞:Takaki Mizoguchi  作曲:Carlos Okabe/Chris Meyer/DWB


ヒカリを探そうと 真夜中の空へと
天体観測 宛てさえなく 手を伸ばす yeah...
HIKARI wo sagasou to mayonaka no sora e to
tentaikankaku ate sae naku te wo nobasu yeah…
 
จะตามหาแสงสว่าง จะไปยังฟากฟ้ายามราตรี
แม้กล้องดูดาวจะไปไม่ถึง ก็จะยื่นมือออกไป yeah...


「ヒトリで大丈夫」だって 口癖にしていた
夢の途中で キミを想った 明日へのBeats「聴こえる?」
"HITORI de daijoubu" datte kuchiguse ni shiteita
yume no tochuu de KIMI wo omotta ashite e no Beats "kikoeru?"
 
ฉันนึกถึงเธอผู้เคยพูดติดปากว่า “ตัวคนเดียวไม่เป็นไรหรอก”
ในระหว่างทางแห่งความฝัน “เธอได้ยินหรือเปล่า?” ถึงจังหวะที่จะนำพาไปสู่วันพรุ่งนี้

信じつづけていたいよ 見えない星を
shinjitsuduketeitai yo mienai hoshi wo 
อยากจะเชื่อมั่นในดวงดาราที่มิอาจมองเห็นเรื่อยไป

Seek A Light いつの日か 出逢える だから
To The Sky それぞれの 夢を拡げて
「ヒトリじゃないなら...」いくつもの星が
もっと 連なって 進めるでしょう Seek A Light
Seek A Light itsunohika deaeru dakara
To The Sky sorezore no yume hirogete
"HITORI janai nara..." ikutsumo no hoshi ga
motto tsuranatte susumeru deshou Seek A Light
 
ตามหาแสงสว่าง แล้วจะได้พบกัน ในสักวันหนึ่ง ดังนั้น
จึงได้แพร่กระจายความฝันของแต่ละคนไปสู่ท้องนภา
“มิได้อยู่ตัวคนเดียวแล้ว…” ดวงดาวมากมายนั้น
ได้เชื่อมโยงเข้าหากันมากยิ่งขึ้น และคงจะเดินหน้าตามหาแสงสว่างต่อไปได้

「夜明けのその前が 1番暗いんだ」って
教えてくれた 思い出してた Long ago days...never forget
"yoake no sono mae ga ichiban kurainda" tte
oshiete kureta omoidashiteta Long ago days...never forget
 
ฉันนึกถึงคำที่ว่า “เพราะก่อนฟ้าสางนั้นจะมืดมิดที่สุด”
ที่เธอเคยบอกกัน ในวันวานนานแสนนาน… และฉันไม่เคยลืม

決して 諦めないよ 2人の明日を
kesshite akiramenai futari no ashita wo 
ห้ามตัดใจจากวันพรุ่งนี้ของสองเรานะ

Seek A Light 限りある 時間のなかで
Wild & Tough 交差する 軌跡を越えて
たとえ離れても 感じあえるはず
消えない 約束を 灯しあって Seek A Light
Seek A Light kagiri aru jikan no naka de
Wild & Tough kousa suru kiseki wo koete
tatoe hanaretemo kanji aeru kazu
kienai yakusoku wo tomoshiatte Seek A Light
 
ตามหาแสงสว่าง ท่ามกลางกาลเวลาซึ่งมีขีดจำกัด
ข้ามผ่านรอยวิถีอันแสนป่าเถื่อนและน่ากลัวที่มาตัดกัน
แม้จะห่างกันไกล ก็ยังคงรู้สึกถึงกันได้อย่างแน่นอน
จุดคำสัญญาที่ไม่ลบเลือนให้แก่กันและกัน ตามหาแสงสว่าง

この暗闇は きっと 未来の 序章(プロローグ)だから See The Dark...
kono kurayami wa kitto mirai no PUROROOGU dakara See The Dark… 
ความมืดมิดนี้ แน่นอนว่ามันจะเป็นบทนำของอนาคต มองเห็นความมืดมิด...

Seek A Light いつの日か 出逢える だから
To The Sky それぞれの 夢を拡げて
「ヒトリじゃないから」いくつもの星が
強く 繋がって 導いてゆく See The Dark... Seek A Light
たとえ離れても 感じあえるはず
消えない 約束を 灯しあって Seek A Light
Seek A Light itsunohika deaeru dakara
To The Sky sorezore no yume hirogete
"HITORI janai nara..." ikutsumo no hoshi ga
tsuyoku tsunagatte michibitte yuku See The Dark... Seek A Light
tatoe hanaretemo kanji aeru kazu
kienai yakusoku wo tomoshiatte Seek A Light
 
ตามหาแสงสว่าง แล้วจะได้พบกัน ในสักวันหนึ่ง ดังนั้น
จึงได้แพร่กระจายความฝันของแต่ละคนไปสู่ท้องนภา
“มิได้อยู่ตัวคนเดียวแล้ว…” ดวงดาวมากมายนั้น
เรียงร้อยเข้าด้วยกันอย่างมั่นคง คอยนำทาง มองเห็นความมืดมิด… ตามหาแสงสว่าง
แม้จะห่างกันไกล ก็ยังคงรู้สึกถึงกันได้อย่างแน่นอน
จุดคำสัญญาที่ไม่ลบเลือนให้แก่กันและกัน ตามหาแสงสว่าง


 

Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...