15 December 2016

Yui : miwa


結 -ゆい- - miwa 
作詞:miwa     作曲:miwa


「大人のために生きてるわけじゃない」と
うつむいた瞳には映らないけれど
見上げればこんなに青空は広いのに
“otona no tame ni ikiteru wake janai” to
utsumuita hitomi ni wa utsuranai keredo
miagereba konna ni aozora wa hiroi noni
 
“ไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อผู้ใหญ่”
แม้คำนั้นจะไม่ได้สะท้อนอยู่ในดวงตาที่ก้มลงก็ตาม
แต่หากเงยหน้าขึ้น ก็จะเห็นท้องฟ้าครามอันแสนกว้างใหญ่ถึงเพียงนี้


どんなにがんばったって うまくいくわけじゃないけど
夢は描いた人しか かなえられないんだから
donna ni ganbatta tte umaku iku wake janai kedo
yume wa egaita hito shika kanaerarenain dakara
 
แม้จะพยายามถึงขนาดไหน ก็มิได้หมายความว่าจะเป็นไปได้ด้วยดี
เพราะความฝันนั้นจะเป็นจริงขึ้นมาได้แค่กับคนที่วาดฝันถึงเท่านั้น

信じること
あなたの中に 眠ってる力に気づいて
あきらめないで
無駄なことなんて なにひとつないって思い出して
僕たちはなにより強い絆で結ばれている
shinjiru koto
anata no naka ni nemutteru chikara ni kiduite
akiramenaide
mudana koto nante nani hitotsu nai tte omoidashite
bokutachi wa nani yori kizuna de musubareteiru
 
สิ่งที่เชื่อมั่น
จงรู้สึกถึงพลังที่หลับใหลอยู่ในตัวเธอ
อย่าได้ยอมแพ้
จงรำลึกไว้ว่าไม่มีสิ่งใดที่ไร้ความหมายแม้สักสิ่ง
พวกเรานั้นยังคงผูกพันกันด้วยสายสัมพันธ์อันแข็งแกร่งยิ่งกว่าสิ่งใด

人がひとりでは生きてゆけないように
ひとりで描く夢は小さいけれど
僕たちはきっとあの空を越えるはず
hito ga hitori de wa ikite yukenai youni
hitori de egaku yume wa chiisai keredo
bokutachi wa kitto ano sora wo koeru hazu
 
ราวกับคนเรานั้นไม่อาจมีชีวิตอยู่ด้วยตัวคนเดียวได้
ความฝันที่วาดไว้เพียงคนเดียวนั้น แม้มันจะเล็กจ้อย
แต่พวกเราก็จะข้ามผ่านท้องฟ้านั้นไปได้อย่างแน่นอน

苦しくて逃げてばかり 自分が情けなくなる
だけどみんなと笑って たどり着きたいんだ
kurushikute negete bakari jibun ga nasakenaku naru
dakedo minna to waratte tadoritsukitainda
 
ตัวเองยิ่งน่าสมเพช ที่มักจะขมขื่นและเอาแต่หนี
แต่ถึงอย่างนั้น ก็อยากจะหัวเราะและฝ่าฟันไปให้ถึงด้วยกันกับทุกคน

遠ざかる雲
手を伸ばしても 届かないものもあるんだから
いちばん手に
入れたいものって 簡単じゃないでもあきらめない
僕たちはなにより強い絆で結ばれている
toosagaru kumo
te wo nobashitemo todokanai mono mo arun dakara
ichiban te ni
iretai mono tte kantan janai demo akiramenai
bokutachi wa nani yori tsuyoi kizuna de musubareteiru
 
เมฆที่อยู่ไกลลิบ
แม้จะยื่นมือออกไป แต่เพราะมีสิ่งที่ไม่อาจเอื้อมไปถึง
สิ่งที่อยากได้
มาครอบครองไว้มากที่สุดนั้น มันไม่ง่ายดายก็จริง แต่จะไม่ยอมแพ้
พวกเรานั้นยังคงผูกพันกันด้วยสายสัมพันธ์อันแข็งแกร่งยิ่งกว่าสิ่งใด

信じること
あなたの中に 眠ってる力が欲しいの
自分のため
だけじゃ乗り越えられないときが今あるから
shinjiru koto
anata no naka ni nemutteru chikara ga hoshii no
jibun no tame
dake ja norikoerarenai toki ga ima aru kara
 
สิ่งที่เชื่อมั่น
ฉันอยากได้พลังที่ยังคงหลับใหลอยู่ในตัวเธอ
เพื่อตัวเองแล้ว
เพราะเพียงเท่านั้น ในเวลานี้จึงยังมีช่วงเวลาที่ไม่อาจก้าวข้ามผ่านไปได้

信じること
あきらめないで
shinjiru koto
akiramenaide
 
สิ่งที่เชื่อมั่น
อย่าได้ยอมแพ้

僕たちはなにより強い絆で結ばれている
bokutachi wa nani yori tsuyoi kizuna de musubareteiru 
พวกเรานั้นยังคงผูกพันกันด้วยสายสัมพันธ์อันแข็งแกร่งยิ่งกว่าสิ่งใด




Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

No comments:

Post a Comment

FACEBOOK

NetworkedBlogs

Followers

TOTAL BLOGVIEWS