29 March 2017

Just Try! : Tsubaki Factory

Just Try! - つばきファクトリー 
作詞:つんく     作曲:つんく


楽しい時もつかの間
嫌(や)なこと耳に入る
知らぬが仏なのに
世の中情報だらけ
tanoshii toki mo tsuka no ma
yana koto mimi ni hairu
shiranu ga hotoke na no ni
yo no naka jouhou darake
 
เวลาแห่งความสนุกสนานมีแค่เพียงชั่วครู่
เรื่องแย่ๆผ่านเข้ามาในหู
ถึงรู้ไปก็ทำเฉยเสีย
แต่โลกนี้ก็เต็มไปด้วยข้อมูลข่าวสาร


楽しい時を過ごす方法
気持ちを切り替えるしかない
ホラホラ不思議でしょう~
tanoshii toki wo sugosu houhou
kimochi wo kirikaeru shika nai
HORAHORA fushigi deshou~
 
วิธีที่จะได้ใช้เวลาอย่างสนุกสนาน
มีเพียงการสับเปลี่ยนความรู้สึกเท่านั้น
นี่น่ะ นี่น่ะ มันแปลกประหลาดใช่ไหมเล่า~

誰と誰が恋して
誰と誰が別れて
他人(ひと)のことが気になる
他人(ひと)のことは楽しい
dare to dare ga koishite
dare to dare ga wakarete
hito no koto ga ki ni naru
hito no koto wa tanoshii
 
บางคนก็ตกหลุมรักใครอีกคน
บางคนก็แยกทางกับใครอีกคน
สนใจเรื่องราวของคนอื่น
เพราะเรื่องของคนอื่นนั้นมันช่างสนุกสนาน

ガセネタより厄介なのは
事実ありきの盛り話
ホラホラ不思議でしょう~WOW WOW WOW
GASENETA yori yakkai na no wa
jijitsu ariki no moribanashi
HORAHORA fushigi deshou~WOW WOW WOW
 
สิ่งที่ยุ่งยากยิ่งกว่าข่าวลวงนั้น
คือเรื่องเล่าที่กล่าวขยายความเกินจริง
นี่น่ะ นี่น่ะ มันแปลกประหลาดใช่ไหมเล่า~WOW WOW WOW

嫌い嫌い言ってたって好きにはなれない
ぼやいたって仕方ない 仕方ないけど
寒い寒い言ってたって暑くもならぬ
人間とは如何なる者か
kirai kirai itteta tte suki ni wa narenai
boyaita tte shikata nai shikatanai kedo
samui samui itteta tte atsuku mo naranu
ningen to wa ikanaru mono ka
 
ถึงจะพูดว่า เกลียด เกลียด ไป ก็ไม่อาจเปลี่ยนเป็นชอบได้
บ่นไปก็ทำอะไรไม่ได้ ทำอะไรไม่ได้
แต่ถึงจะพูดว่า หนาว หนาว ก็ไม่ทำให้อุ่นขึ้นมาได้
มนุษย์นั้นเป็นอย่างไรกันเล่า

Just Try! Just Try!
とにもかくもやってみなきゃ始まんない!
Just try Your best!
ダメもとでもいいじゃん!
Just Try! Just Try!
10人居りゃ10の意見があるし
Just try Your best!
きっと何か掴むさ
Just Try! Just Try!
toni mo kaku mo yatteminakya hajimannai!
Just try Your best!
DAMEmoto demo ii jan!
Just Try! Just Try!
juunin irya juu no iken ga aru shi
Just try Your best!
kitto nanika tsukamu sa
 
แค่เพียงลอง! แค่เพียงลอง!
จะอย่างไรก็ตาม หากไม่ลองทำดูแล้วก็จะไม่เริ่มต้น!
แค่เพียงลอง! ทำให้ดีที่สุด!
ถึงจะผิดพลาดก็ไม่เห็นเป็นอะไร!
แค่เพียงลอง! แค่เพียงลอง!
คนสิบคน ก็มีความคิดเห็นสิบอย่าง
แค่เพียงลอง! ทำให้ดีที่สุด!
แล้วจะคว้าเอาอะไรบางอย่างไว้ได้อย่างแน่นอน

しなきゃいけないことは
なかなか腰が重い
しなくて良いことなのに
ついついやってしまうね
shinakya ikenai koto wa
nakanaka koshi ga omoi
shinakute ii koto nanoni
tsuitsui yatte shimau ne
 
สิ่งที่จำเป็นต้องทำนั้น
ไม่ได้ลุกขึ้นมาทำเลยสักนิด
เรื่องที่ไม่จำเป็นต้องทำ
กลับเผลอทำอยู่เรื่อย

責任だけがのしかかって
権限なくて何も決まらん
ホラホラ不思議でしょう~WOW WOW WOW
sekinin dake ga noshikakatte
kengen nakute nani mo kimaran
HORAHORA fushigi deshou~WOW WOW WOW
 
มีเพียงความรับผิดชอบที่ถาโถมเข้าใส่
ไม่มีอำนาจ ไม่อาจตัดสินใจอะไรได้ทั้งนั้น
นี่น่ะ นี่น่ะ มันแปลกประหลาดใช่ไหมเล่า~

辛い辛い言ってたって楽にはなれない
嘆いたって仕方ない 仕方ないのに
Happy Happy 言っていたら楽しくなるよ
言霊とは如何なる力!?
tsurai tsurai itteta tte raku ni wa narenai
nageita tte shikata nai shikata nai noni
Happy Happy itteitara tanoshiku naru yo
kotodama to wa ikanaru chikara!?
 
ถึงจะพูดว่า เจ็บปวด เจ็บปวด ก็ไม่ได้ทำให้สบายขึ้นมาได้
คร่ำครวญไปก็ทำอะไรไม่ได้ ทำอะไรไม่ได้
แต่หากพูดว่า มีความสุข มีความสุข แล้วก็จะสนุกขึ้นได้นะ
พลังเร้นลับในถ้อยคำน่ะมันคือพลังเช่นใดกัน!?

Just Try! Just Try!
今日ダメでも明日(あした)なら出来るかも
Just try Your best!
ダメもとでもいいじゃん!
Just Try! Just Try!
夢があればそれだけで頑張れる
Just try Your best!
きっと何か掴むさ
Just Try! Just Try!
kyou DAME demo ashita nara dekiru kamo
Just try Your best!
DAMEmoto demo ii jan!
Just Try! Just Try!
yume ga areba sore dake de ganbareru
Just try Your best!
kitto nanika tsukamu sa
 
แค่เพียงลอง! แค่เพียงลอง!
ถึงวันนี้จะทำไม่ได้ แต่พรุ่งนี้อาจทำได้ก็ได้
แค่เพียงลอง! ทำให้ดีที่สุด!
ถึงจะผิดพลาดก็ไม่เห็นเป็นอะไร!
แค่เพียงลอง! แค่เพียงลอง!
หากมีความฝัน เพียงเท่านั้นก็ทำให้พยายามขึ้นมาได้
แค่เพียงลอง! ทำให้ดีที่สุด!
แล้วจะคว้าเอาอะไรบางอย่างไว้ได้อย่างแน่นอน

嫌い嫌い言ってたって好きにはなれない
ぼやいたって仕方ない 仕方ないけど
寒い寒い言ってたって暑くもならぬ
人間とは如何なる者か
kirai kirai itteta tte suki ni wa narenai
boyaita tte shikata nai shikatanai kedo
samui samui itteta tte atsuku mo naranu
ningen to wa ikanaru mono ka
 
ถึงจะพูดว่า เกลียด เกลียด ไป ก็ไม่อาจเปลี่ยนเป็นชอบได้
บ่นไปก็ทำอะไรไม่ได้ ทำอะไรไม่ได้
แต่ถึงจะพูดว่า หนาว หนาว ก็ไม่ทำให้อุ่นขึ้นมาได้
มนุษย์นั้นเป็นอย่างไรกันเล่า

Just Try! Just Try!
とにもかくもやってみなきゃ始まんない!
Just try Your best!
ダメもとでもいいじゃん!
Just Try! Just Try!
10人居りゃ10の意見があるし
Just try Your best!
きっと何か掴むさ
Just Try! Just Try!
toni mo kaku mo yatteminakya hajimannai!
Just try Your best!
DAMEmoto demo ii jan!
Just Try! Just Try!
juunin irya juu no iken ga aru shi
Just try Your best!
kitto nanika tsukamu sa
 
แค่เพียงลอง! แค่เพียงลอง!
จะอย่างไรก็ตาม หากไม่ลองทำดูแล้วก็จะไม่เริ่มต้น!
แค่เพียงลอง! ทำให้ดีที่สุด!
ถึงจะผิดพลาดก็ไม่เห็นเป็นอะไร!
แค่เพียงลอง! แค่เพียงลอง!
คนสิบคน ก็มีความคิดเห็นสิบอย่าง
แค่เพียงลอง! ทำให้ดีที่สุด!
แล้วจะคว้าเอาอะไรบางอย่างไว้ได้อย่างแน่นอน


 
Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

No comments:

Post a Comment

FACEBOOK

NetworkedBlogs

Followers

TOTAL BLOGVIEWS