09 April 2017

SPYAIR - Be with


SPYAIR - Be with
作詞:MOMIKEN 作曲:UZ


君はいつも笑って見せても
涙見せずに泣いているんだろう
忙しさを言い訳にしてた
ひとりにさせて 本当、ゴメン
kimi wa itsumo waratte misetemo
namida mesezu ni naiteirun darou
isogashisa o ii wake ni shiteta
hitori ni sasete hontou gomen
ถึงเธอจะยิ้มให้เห็นอยู่เสมอ
แต่กำลังร้องไห้โดยไม่มีน้ำตาอยู่ใช่ไหม
ผมเอาแต่อ้างว่ายุ่ง
ขอโทษจริงๆ ที่ปล่อยให้เธอเดียวดาย


冷え切った手も その痛みも
抱きしめたい 君を
hie kitta te o sono itami mo
dakishimetai kimi o
ทั้งมือที่เย็นเฉียบ และ ความเจ็บปวดของเธอนั้น
ผมอยากจะโอบกอดมันเอาไว้


お願いこのまま 離したくないんだ
未来をあずけてくれ
流せない涙も 受けとめたいのさ
たとえば、わがままでも
onegai kono mama hanashi takunain da
mirai o azukete kure
nagasenai namida mo uke tometai no sa
tatoeba wakamama demo
ขอจงเป็นเช่นนี้เรื่อยไป ผมไม่อยากแยกจากกัน
ฝากอนาคตไว้ที่ผมเถอะ
ผมอยากจะรองรับ แม้กระทั่งน้ำตาที่ไม่ปล่อยให้รินไหล
ถึงแม้ว่า จะเอาแต่ใจก็ตาม


今日も明日も永遠に続く道なら ふたりでいきたい
kyou mo azu mo towa ni tsudzuku michi nara futari de ikitai
ทั้งวันนี้ ทั้งพรุ่งนี้ อยากให้เราสองก้าวไปสู่ถนนที่ไม่สิ้นสุดด้วยกัน


世間知らずだった あの頃に
君に語った ふたりの未来
叶えられず 焦ってた僕に
付き合ってくれて ありがとう
seken shirazu datta ano goro ni
kimi ni katatta futari no mirai
kanaerarezu asetteta boku ni
tsukiatte kurete arigatou
ตอนนั้น ฉันยังอ่อนประสบการณ์นัก
อนาคตของเราสองคนที่เคยพูดไว้กับเธอ
ฉันก็ทำให้มันกลายเป็นจริงไม่ได้
ขอบคุณนะ ที่คบกับคนใจร้อนอย่างฉัน


特別な人よ 僕は君の
特別な人になれてるかい?
tokubetsu hito yo boku wa kimi no
tokubetsu na hito ni narete ru kai?
คนพิเศษหรอ คนอย่างผม
จะเป็นคนพิเศษของเธอได้ไหม?


お願いこのまま 聞かせておくれよ
どんなに 無茶でもいい
叶えてみたいのさ 愛した人の
夢の一つくらい
onegai kono mama kikasete okure yo
donnani mucha demo ii
kanaete mitai no sa aishita hito no
yume no hitotsu kurai
ขอจงเป็นเช่นนี้เรื่อยไป ช่วยพูดให้ฉันฟังทีเถอะ
ถึงมันจะไร้เหตุผลแค่ไหนก็ตาม
ผมจะลองทำให้มันเป็นจริงให้ดู
เพราะมันคือหนึ่งในความฝันของเธออันเป็นที่รัก


今日も明日も永遠に続く道なら ふたりでいきたい
kyou mo azu mo towa ni tsudzuku michi nara futari de ikitai
ทั้งวันนี้ ทั้งพรุ่งนี้ อยากให้เราสองก้าวไปสู่ถนนที่ไม่สิ้นสุดด้วยกัน


Ah 君に出会ってから ずっと
もう子供のままではいられない切なさは
大人の男に変わっていく喜びに変わってた
kimi ni deatte kara zutto
mou kodomo no mama dewa irarenai setsunasa wa
otona no otoko ni kawatte iku yorokobi ni kawatteta
ตั้งแต่ได้พบกับเธอ ตลอดมา
ความเจ็บปวดที่ไม่สามารถทำตัวเป็นเด็กแบบเดิมได้
แปรเปลี่ยนเป็นความสุขที่ได้กลายเป็นผู้ชายที่เติบโตเป็นผู้ใหญ่


お願いこのまま 離したくないんだ
未来をあずけてくれ
流せない涙も 受け止めたいのさ
いますぐ会いに行くよ
onegai kono mama hanashi takunain da
mirai o azukete kure
nagasenai namida mo uke tometai no sa
ima sugu ai ni iku yo
ขอจงเป็นเช่นนี้เรื่อยไป ผมไม่อยากแยกจากกัน
ฝากอนาคตไว้ที่ผมเถอะ
ผมอยากจะรองรับ แม้กระทั่งน้ำตาที่ไม่ปล่อยให้รินไหล
ตอนนี้ผมจะไปหาเธอ


はじめて出会った日 胸をさす ざわめき 恋を君にした日
何気ない毎日の真ん中には いつも君が立っていて
hajimete deatta hi mune o sasu zawameki koi o kimi ni shita hi
nani ge nai mainichi ni mannaka niwa itsumo kimi ga tatteite
วันที่พบกันครั้งแรก วันที่ความรักที่มีต่อเธอทิ่มแทงเข้าไปกลางใจ
มีเธอยืนอยู่ตรงกลางระหว่างทุกๆวันที่แสนเรียบเฉยเสมอมา


今日も明日も永遠に続く道なら ふたりでいきたい
このまま ふたりでいきたい Oh
kyou mo azu mo towa ni tsudzuku michi nara futari de ikitai
kono mama  futari de ikitai
ทั้งวันนี้ ทั้งพรุ่งนี้ อยากให้เราสองก้าวไปสู่ถนนที่ไม่สิ้นสุดด้วยกัน
ให้เราสองคนก้าวไปด้วยกันอย่างนี้


Kanji : J-lyric Romani & Thai Tran : meawziie


Please Take out with full credit. 
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

No comments:

Post a Comment

FACEBOOK

NetworkedBlogs

Followers

TOTAL BLOGVIEWS